Младен БАРТУЛОВИЧ: «В Карпатах созданы отличные условия»
Хорватский легионер рассказал о своей адаптации в львовском клубе
- Мені вже немає чого боятися, - відзначив Бартулович. - Адже я не так давно в «Карпатах». До того ж, у Львові є такі старожили, як Андрій Ткачук, Олег Голодюк, які більше претендують на роль лідерів.
- Як прокоментуєте нічию з донецьким «Металургом»?
- Порівняно з першою грою - з «Ворсклою» - ми зіграли набагато краще. Могли навіть розраховувати на троє очок, але й одним заліковим балом можна бути задоволеними. Бо ж змагалися з грізним суперником, який готується до старту в Лізі Європи, тоді як наша команда тільки формується. Переконаний, що з кожним наступним матчем будемо тільки додавати.
- На місці опорного півзахисника у матчі з «Металургом» з’явився Самсон Годвін, а ліворуч в обороні зіграв Валерій Федорчук. Це зміцнило команду?
- На мій погляд, так. І результат це підтвердив. Але не тільки хлопці, яких згадали, всі інші також показали характер, зіграли злагоджено.
- Як Севидов налаштовував на гру з донеччанами?
- Тренер вимагав од нас боротьби за максимальний результат. Іншого виходу в нас просто не було. Треба було виправитися за поразку від «Ворскли». Думаю, грою з «Металургом» ми трохи змінили ситуацію.
- У «Карпатах» не відчуваєте дискомфорту?
- Поки все нормально. У клубі створені чудові умови для футболістів, уже знайшов помешкання у Львові. Саме місто зачаровує! Немає проблем і в спілкуванні, оскільки в колективі розмовляємо переважно російською мовою. Водночас стараюся вивчити українську. Ні, з викладачем не займаюся. Просто прислуховуюся до партнерів, намагаюся запам’ятовувати слова.
- У Львові вас уже впізнають?
- Рідко гуляю містом, адже в нас щільний графік. Але чув, що у Львові приязні люди. Думаю, ще матиму нагоду тісніше познайомитися з мешканцями. Хоча ставлення до футболістів багато в чому залежить од результату. Після гри з «Ворсклою» ми заборгували глядачам.
- Розлучення з «Кривбасом» вийшло не зовсім теплим?
- Із фінансової точки зору - так. Криворізький клуб заборгував мені зарплатню та преміальні за півроку. Але в ігровому плані в Кривому Розі отримував справжнє задоволення. Велику частину кар’єри провів у «Кривбасі», намагався всі сили віддати заради цієї команди. І мені дуже прикро, що клуб із такими багатими традиціями припинив існування.
- Окрім «Карпат», у вас були якісь інші варіанти працевлаштування?
- Були. Але не конкретизуватиму, які саме. Єдине - кликали клуби української прем’єр-ліги. Та й сам не хотів їхати за межі України, адже тут мене все влаштовує.
- Наступного туру вас чекає зустріч із «Арсеналом», який програв двічі поспіль. Кияни будуть злими.
- Ми теж серйозно налаштовані. А після поразки й нічиєї хочеться вже здобути перемогу. Упевнений, буде цікава гра.
- Наостанок: яку мету ставите перед собою в «Карпатах»?
- Хочеться допомогти команді виступати якомога вдаліше. Водночас отримувати постійну ігрову практику.
Сергій ТАЛИМОНЧИК, «Український футбол»
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите
ВАС ЗАИНТЕРЕСУЕТ
Украинцем интересуются «Манчестер Сити», «Челси» и «Тоттенхэм»
Испанский тренер продлил контракт с английским клубом