Песни о главном-2
Что такое бело-синий бадлон, отчего загрустил папа, как быть таким красивым как мистер Тайсон и прочее во второй части нашего исследования
Сказав А, принято говорить Б (и так далее, до конца алфавита, если вы говорливы). Наш сайт – как раз второй случай, посему мы продолжаем знакомить вас с упоминаниями о футболе в творчестве различных песнеделов. В этой части нашего исследования мы поговорим о более современной продукции поэтов-песенников. Старинная эстрада, русский рок, с позволенья сказать, ска – вот основные направления, по которым будет струиться наша речь.
Для начала копнем поглубже. Давным-давно Гелена Великанова пела забавную песенку про папу, который увлекался футболом, а после того, как у него начальника поменяли (с хорошего на плохого) стал печальным, начал давить игрушки своему малому и суп ему стал идти не в то горло. Вот такая вот песенка, которую, кстати, если вы любитель КВН, можно услышать в одном из номеров сборной СССР.
Папа мой был такой весёлый,
Мы с ним увлекались футболом,
Ходили в поход с папой вместе,
И пели солдатские песни.
А теперь мой папа печальный,
У папы плохой начальник,
Папу он совсем не уважает,
Только всё ругает и ругает...
Папа мой стал такой грустный,
Суп ему кажется невкусный,
По этой по самой причине
Игрушек мне теперь никто не чинит.
А недавно, конечно, нечаянно,
Раздавил мою любимую матрёшку.
Папа, когда ты будешь начальником,
То, пожалуйста, будь хорошим,
Ну, пожалуйста, будь хорошим,
Пожалуйста, будь хорошим...
Присоединимся к этому пожеланию всем папам быть как можно менее печальными, и в подобной ситуации продолжать увлекаться футболом, а если начальник совсем потеряет совесть, просто поменять работу.
Идем дальше. Кто не знает этой чудесной фразы – первый тайм мы уже отыграли! Думаю, среди любителей спортивной прессы таких счастливчиков не найдется. В то же время, наверное, многие и не знают откуда есть пошла эта самая фраза. Вот для более юной части нашей аудитории мы и объясним – был такой хит дуэта Пахмутова-Добронравов под названием «Как молоды мы были». Исполнял его нынешний патриарх рока всея Руси Александр Градский. Непосредственно футбольная в той песне лишь первая строчка припева, но нет ничего неприменимого к игре миллионов. «Первый тайм мы уже отыграли, И одно лишь сумели понять: Чтоб тебя на Земле не теряли, Постарайся себя не терять!» - небесполезное напутствие молодому футболисту от человека, «отыгравшего первый тайм».
Не нужен твой футбол
Оттолкнувшись от остепенившегося рокера Градского перейдем к одной из легенд рока настоящего, неостепенившегося и подпольного – группе «Браво» (речь идет о 80-х годах). В творчестве этого замечательного ансамбля удалось обнаружить целых два упоминания о нашей любимой игре. В песне «Открытие» (слова Жанны Агузаровой) в общем-то, речь идет не о футболе, а о другой популярной забаве ХХ века – рок-н-ролле. Сюжет вкратце таков: обиженная изменой друга девушка едет в такси и вдруг слышит по радио музыку (радио «Шансон» тогда еще не было). Полностью пораженная услышанным рок-н-роллом, девушка определяется с контурами своего дальнейшего существования. «Теперь ты мне не нужен, не нужен твой футбол. Я влюблена навечно в рок-н-ролл», - поет несравненная Жанна. И мы простим ей некоторую категоричность. За талант.
Ну а вторая песня, конечно же, «Вася». «Футбольный матч Спартак - Динамо И переполнен стадион... А это кто сидит с красивой дамой? Ну, конечно, он» - такой там есть куплетец. Да уж, футбол входил в сферу интересов стиляги 50-х, как мы знаем из книг (о стиляге-любителе футбола Аксенове в следующих статьях на тему «футбол и литература»).
Еще одна популярная московская группа, сообщество «вечных студентов» под названием «Несчастный случай» тоже не смогла обойти футбольную тему в своем творчестве. Правда, как и мадам Агузарова, Алексей Кортнев использовал футбол лишь в качестве фона. «Игры любви популярней лапты и футбола», - такая строчка есть в песне «Это любовь». И снова не поспоришь. Да, популярней. Впрочем, как и в случае с рок-н-роллом, все можно совместить и на многое успеть. И любимую подругу можно приучить смотреть футбол. Если подойти к этому вопросу с умом.
Армен Григорян и его «Крематорий» в своем творчестве обычно затрагивали темы, далекие от спорта. В то же время, в песне «2001 год» Армен признается, что «в детстве играл в футбол. А когда подрос, стал играть rock-n-roll». По-моему, господин Григорян поступил абсолютно правильно (хотя и не видел его на футбольном поле, но, думаю, песнесочинительство у него в любом случае получалось и получается лучше).
Что касается других видов спорта, то есть песня об однофамильце вратаря Ак Барса (в прошлом Тампы и сборной России) Хабибуллина – впрочем, между вратарем и героем песни, к счастью, мало общего. Ну и песня «мистер Тайсон», в которой со свойственным Григоряну талантом анализируется феномен великого боксера и незаурядной личности. «Я хочу быть стройным, я хочу быть умным, и таким же красивым, как мистер Тайсон», – поет Армен Григорян. А мы от себя добавим, что, кто ж не хочет.
Васильев французам не забивал
А теперь отправимся в «колыбель революции», то бишь, Санкт-Петербург. Этот прекрасный город, как известно, является колыбелью не только революции, но и так называемого русского рока (Борис Гребенщиков настолько рок-н-ролл «убаюкал», что задался логичным вопросом – ты жив ли еще рок-н-ролл?). Острословы любят его еще называть древнерусским. Впрочем, мы поговорим в большей степени о роке новорусском, ибо только в нем (мы не претендуем на суперглубокие познания) нам удалось найти то, что мы искали. Возьмем, к примеру, творчество группы «Сплин» (в целом, соответствующее названию) и один из главных хитов Александра Васильева - «Мое сердце». В одном куплете этой песни Сашок выражает благодарность Богу за то, что он не является Рикки Мартином, не выдвигался на «Оскар» и не забивал французам (явный намек на Александра Панова, который как раз французам забивал). Дальше в таком же духе представлена пассия лирического героя, и начинается интригующий припев, в ходе которого васильевское сердце то останавливается, то замирает.
Да насчет старого рока мы чуть погорячились. Было и там про футбол. Виктор Цой в своей ранней песне «Когда-то ты был битником» упомянул нашу забаву. Футбол, вместе с сигаретами и газетой, является в этой песне атрибутом спокойной старости, отхода от большого битничества и «продажи души за рок-н-ролл, извлеченный из снимка чужой диафрагмы».
Питерщинники
Впрочем, это все детские шалости вроде закапывания в песок бездомных котов. Настоящих вершин шоу-бизнесовского дна достигла другая питерская команда. Речь, конечно же, о группе «Ленинград» - олицетворении веселой брутальности, настоящих продвигателях «свободы слова», сочетающих свои несложные, но убедительные тексты с заводными мелодиями. Этому банд-формированию футбол люб, и спорту №1 они посвятили не одну песню. Попробуем вам рассказать о них.
Вот, например, песня «Х…чь» (вот и начинаются трудности, мы-то не продвигатели свободы слова и не можем печатать такие слова на нашем сайте). В общем, у названия этой песни много смыслов (как и у большинства матерных слов). Что-то типа работай на поле, отдавай себя всецело игре, не отлынивай – вот видите, как длинно все получается. Все же мат имеет свои преимущества, и краткость одно из них (именно поэтому его так любят строители и разные грузчики – одним коротким словом можно столько всего выразить).
Ну а поется в этой песне без названия вот о чем. «Наша жизнь как большая игра, - излагает Сергей Шнуров – лидер группы. - Почти как теннис или футбол. Ты живёшь, а вокруг кричат - Нужен гол, нужен гол». Дальше следует душераздирающий припев: «Люди не любят чужих неудач. Дали мяч – Х…чь». И снова оно, то самое слово, здесь примененное в том смысле, что грех транжирить голевые моменты. Ну и дальше в том же духе.
Есть у «Ленинграда» и песня, посвященная гордости этого города – «Зениту». «Ты и я, ты и я, любим мы футбол. Ты кричишь, я кричу, надо-надо гол. Ты кричишь - надо гол, я кричу - надо гол. Сколько? (много!) Как? (не важно!), надо-надо-надо гол!» - вот такие там незамысловатые, но зато, удобные в использовании слова. Кроме этого, как всегда песня очень забористо (забор тут ни при чем) исполняется (вообще, «Ленинград» надо не читать, а слушать, и желательно на концерте – лучше понимаешь смысл всего этого). Ну а в конце песни Шнур прибавляет, что у лиц, болеющих за «Зенит» не бывает проблем с эрекцией.
О Зените немало песен сложено
Да уж, о питерском Зените сложено гораздо больше песен, чем о других бывших участниках чемпионата СССР. Даже, скажем, о Спартаке или Динамо. Такой город Санкт-Петербург, много там талантов и все они без ума от своего Зенитушки. Шостакович, к примеру, в блокноте ноты чередовал с таблицами чемпионата и так далее. И что самое главное, лица, сочинявшие в разные времена песни о Зените, действительно делали это талантливо. Даже вышеупомянутый (забегая вперед, скажу, что это еще не все о нем) Ленинград – это далеко не самое бездарное образование в таком, б…, шоу-бизнесе (переходя на их понятийно-категориальный аппарат).
Так вот, в предыдущем разделе мы коснулись вовсе не всех песен, сочиненных группой Ленинград о Зените и спорте в целом. Сергей Шнуров с коллегами регулярно радует нас новыми альбомами, а с учетом всерастущей популярности (да и уровня мастерства) питерского Зенита, и песни новые рождает Шнура шелудивое перо. Вот, например, предпоследний (и один из самых удачных) альбом «Для миллионов». В число тем, интересных миллионам, Сергей занес и футбол, и породил зажигательную «Ole-Ole, Мы болеем, отдыхаем, мы бухаем на футболе». Предлагаем вашему вниманию текст.
Алё.
-Да, я в секторе первом,
Бухло с собой
Матч будет нервным
И опять судья сегодня пи…ас
Он играет за них
А не судит за нас
Но Зенит, всё равно наш Зенит
Даже если сегодня не победит
Всё равно мы опять придем на стадион
Не обсуждается, Зенит – чемпион!!!
Ole-Ole
Мы болеем, отдыхаем, мы бухаем на футболе (четыре раза)
Алё.
-Да, мы ведём один - ноль
Подожди секунду,
Постой, штрафной
Ой, б…ь!
Один – один.
Нам нужна лампа и Аладдин
Чтобы выиграть этот е…й матч
Нашей команде нужен Хоттабыч.
Ole-Ole
Мы болеем, отдыхаем, мы бухаем на футболе
Алё.
-Да, последняя минута
Один – Один
Но мы играем круто
Если такая будет дальше игра
Мы сезон пройдём на Ура!!!
Вот Шава в штрафную сейчас вошёл,
Давай – давай – давай! О! Гол!!!
Ole-Ole
Мы болеем, отдыхаем, мы бухаем на футболе
Немного комментариев. Как видно из творчества более позднего Шнура, питерский болельщик изменился. Он уже более уверенно идет на стадион и по ходу песни неоднократно выражает удовлетворение увиденным. Правда, по-прежнему портят жизнь судьи, упорно не желающие судить за Зенит. Также отмечает Шнуров оставшуюся от смутных времен тенденцию пропускать глупые и ненужные голы (см. второй куплет про штрафной). После таких траблов лирический герой впадает в панику и начинает грезить о разных сказочных героях, при этом матерясь с утроенной энергией.
Но все кончается хорошо. Вместо лампы Аладдина и Хоттабыча на арену выходит нынешний герой питерской публики – Андрей Аршавин (он же Шава, не путать с румыно-спартаковскими Шоавами). Увековеченный Шнуром Шава (Аршавин, кстати, очень гордится тем, что попал в песню) входит в штрафную в конце произведения и после многозначительного «давай – давай – давай» следует гол. Так что, новая песня про Зенит довольно оптимистичная. «Если такая будет дальше игра, Мы сезон пройдём на Ура!!!» – уверен Шнур.
Ну и чтобы окончательно покончить с группой Ленинград, отметим еще один бессмертный хит этой группы, посвященный хоккейной команде СКА. «Я знаю одно слово из тpёх бyкв, – интригующе начинает Шнур, хотя, конечно, кто бы сомневался в этом знании Сергея, – А в этом слове заложен грув, Хоккейная команда, с беpегов Hевы, И мyзыка, котоpyю игpаем мы». После этого следует припев, в котором недогадливые получают ответ на шнуровскую загадку. «СКА давай…» и так далее.
Во втором куплете Сергей Шнуров все же не выдержал и скатился в матерщину. «Слово СКА похоже на х…, – делает оригинальный вывод певец, – потомy что такое же количество бyкв, Hо в слове х… гоpаздо меньше, Этот самый ГРРУУВВВ». Что да, то да. Хотя это второе слово из трех букв все же пользуется большей популярностью чем СКА. Но если измерения производить в таких загадочных единицах измерения как грувы (или даже ГРРУУВВВЫ), то все может быть.
Носишь постоянно бело-синий бадлон…
Но все же, при всем уважении к группе Ленинград, самую приятную песенку о Зените написала другая питерская группа – Секрет еще в 1984 году (в том году, если забыли, Зенит стал чемпионом СССР – Оруэлл даже роман специальный написал на эту тему – 1984). Тут отлично сочетается красивая мелодия и искренний и забавный текст. Сразу видно, что сочиняли его люди знающие и болеющие. В данном случае за Зенит. А в целом неважно за кого. Комментировать и насмехаться над чем-либо в данном творении некрасиво. А вот расшифровать слово бадлон стоит. Дело в том, что это чисто питерское слово. И обозначает оно то ли свитер, то ли водолазку с длинным воротником. Вот так в Ленинграде все особенно.
Ну и следует отметить, что песенка эта секретовская была основательно с 84-го года забыта. И Зенит не блистал, да и Секрет развалился. И только в недавно изданном сборнике каверверсий под названием Секретные материалы, посвященном юбилею питерской группы, эта песня была перепета группой Сети. Перепета совсем неплохо. Только звучащие в конце на мотив песенки из «пластилиновой вороны» названия разных команд чемпионата СССР (Кайрат, Арарат, Черноморец злой) заменены более близкими современному российскому слушателю и болельщику названиями – Торпедо-ЗИЛ, а может и не ЗИЛ, Алания и так далее. Но правильный ответ не изменился, чемпион по-прежнему Зенит.
Приятель, ты попал в беду, потерян сон.
Такое впечатление, что ты влюблен,
Зимой тебя не привлекает биатлон,
А летом не заманишь поиграть в бадминтон,
Ты носишь постоянно бело-синий бадлон,
Ты и ночью, и днем говоришь об одном:
«Зенит», «Зенит» – чемпион! (пять раз)
Любой газон ты превращаешь в стадион,
«Зенит» непобедим – ты в этом убежден,
Когда «Футбол-Хоккей» приносит почтальон,
В квартиру заходить к тебе боится он,
Ты носишь постоянно бело-синий бадлон,
Ты и ночью, и днем говоришь об одном:
«Зенит», «Зенит» – чемпион!
Тебе не нужен абсолютно телефон,
Проигрыватель, ванна и магнитофон (вариант проигрыватель «Ванта»),
Когда чемпионат футбольный завершен,
Ты ждешь, когда опять начнется новый сезон.
Ты носишь постоянно бело-синий бадлон,
Ты и ночью, и днем говоришь об одном:
«Зенит», «Зенит» – чемпион!
А, может быть, «Динамо»?
А, может быть, «Торпедо»?
А, может, «Черноморец» злой,
А, может, и не злой!
А, может быть, «Кайрат»?
Или «Арарат»?
Так кто же чемпион, а?
«Зенит»! «Зенит»! «Зенит»! «Зенит»!
Чемпион! Чемпион!
«Зенит»! «Зенит»! «Зенит» – чемпион!
На этой оптимистической ноте с этой затянувшейся второй частью мы закончим. Конечно, это еще далеко не все. В третьей части мы поговорим о гимнах различных клубов (наших и зарубежных). Коснемся и творчества поэтов-песенников. Доселе не упомянутые Олег Скрипка и братья Гадюкины будут непременно упомянуты. Переведем гимны Манчестера и Ливерпуля (тот самый You'll Never Walk Alone). В общем, должно быть интересно. Да, если кто чего вспомнит в таком духе – припишите ниже. Для полноты картины.
Андрей Крикунов
См. также: Песни о главном
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите
ВАС ЗАИНТЕРЕСУЕТ
Коуч «Шахтера» дал пресс-конференцию перед игрой 5-го тура Лиги чемпионов
Тьяго Месси провел очень знаковый матч...