Поддержать украинских военных и людей, пострадавших из-за войны

Другие новости
| Обновлено 18 февраля 2021, 04:43
1422
3

Футбольная Фемида под судом читателя, или Коллина и литературная начинка

Блогер Sport.ua Алексей Рыжков – о литературных способностях бывших арбитров

| Обновлено 18 февраля 2021, 04:43
1422
3
Футбольная Фемида под судом читателя, или Коллина и литературная начинка
Getty Images/Global Images Ukraine. Пьерлуиджи Коллина

Немало известных футбольных арбитров, как бы устав от молчания во время активной карьеры, по ее окончании берутся за перо и таким способом выговариваются. Кто-то из судейского руководства как-то подчеркнул: «В интервью действующий арбитр может сказать, например, как прекрасен город, куда он приехал обслуживать тот или иной матч, но ни в коем случае не может рассуждать о правильности того или иного решения на футбольном поле». А порассуждать иногда и хочется, и колется! Может, и поэтому время от времени из футбольно-судейских слоев выходят неплохие литераторы. Давайте откроем их творения!

Давно-давно, в начале 1980-х годов в детской библиотеке (помню, она тогда носила имя Василия Ивановича Чапаева) родной Чоколовки (это район столицы рядом с железнодорожным вокзалом) взял почитать книгу известного советского футбольного арбитра Тофика Бахрамова «Судья указывает на центр». Литработа арбитра меня очень заинтересовала, ведь до этого я уже был знаком с некоторыми литературными экспериментами игроков-тренеров (обычно им помогали в этом известные спортивные журналисты), а вот посмотреть на любимую игру с другого ракурса мне еще не приходилось. 

Интересненько, я вам скажу, когда «диктаторы» (известный советский футбольный журналист Лев Филатов назвал форму правления на футбольном поле «диктатурой арбитров») держат речь перед многочисленной, часто недобро настроенной болельщицкой аудиторией.

Итак, давайте посмотрим, кто из представителей футбольной Фемиды является самым плодовитым и самым умелым книгосоставителем.

Константин Вихров: куратор и популяризатор

Константин Вихров (доктор наук, профессор, более 20 лет судил матчи союзного чемпионата) получил широкое признание благодаря разработке методических футбольных пособий для профессиональных тренеров и судей. Вихров – куратор перевода правил игры в футбол ФИФА на русский и украинский языки. В целом, под его авторством издано почти два десятка книг! 

Первая работа – «Упражнения для тренировки внимания судьи» – датирована 1978 г. Среди многочисленного творческого багажа Константина Львовича отмечу небольшую работу «Знакомство с футболом», увидевшую свет в 1983 г. (известный украинский арбитр 2000-х годов одессит Виталий Годулян признался, что заинтересовался судейством как раз после знакомства с этой книгой), а также солидный 360-страничный труд «Компаньон футбольного арбитра», изданный в 2006 г. В «Компаньоне...» автор высказывает интересное мнение, не утратившее своей актуальности (а то и стало рельефнее) даже после введения VAR: «Субъективизм здесь (то есть в футбольном арбитраже – прим. А. Р.) может проявиться в гораздо большей степени, чем в других игровых видах спорта».

Марк Рафалов: обличитель договорняков

И судья Всесоюзной категории Марк Рафалов (отработал более 200 матчей в высшей союзной лиге) написал два десятка книг о футболе. Однако футболом не ограничился: Марк Михайлович, фронтовик, издал к тому же два сборника стихов о войне. Жизнь Рафалова была полна неожиданных поворотов. Он родом из Украины – появился на свет в Харькове. Сын «врага народа», провел несколько лет в детстве в Париже, в 1930-х играл в футбол за московские «Крылья Советов» (проживал уже в Белокаменной), участвовал во Второй мировой войне, в частности в боях на Северо-Западном и 1-м Прибалтийском фронтах, получил два ранения, в послевоенное время работал в Министерстве тяжелого машиностроения СССР, а позже заинтересовался футбольным судейством и в 1960-е – первой половине 1970-х на совесть вспахивал эту ниву. Он пришел в литературу в конце активной судейской карьеры и много написал о выдающихся футбольных личностях, в частности биографические работы о Константине Бескове, Николае Латышеве, Григории Федотове, Гураме Сепиашвили и др., издал и сборник баек под названием «Озорной футбол». 

Однако самой резонансной книгой Рафалова является автобиография-размышление-разоблачение «Футбол оптом и в розницу», изданная в 2006 г. Там немало говорится о договорнячках, и подвергается резкой критике в этом контексте Валерий Лобановский. «Валерий Васильевич свой заметный след в договорном бизнесе оставил», – подчеркивает правдоискатель. Как по мне, Рафалов был подвержен типичному для московских разоблачителей (не игроков!) нечестной игры синдрому: слишком много внимания уделять внутриукраинским футбольным отношениям, игнорируя при этом подозрительные игрища московских коллективов. Болельщицкое даже в бывшем рефери выходит на первый план! 

Спартаковец Александр Бубнов в своей книге «Спартак»: 7 лет строгого режима» откровенно пишет о договорном характере чемпионского матча «Спартака» в Ростове-на-Дону в 1979 году и о непротивлении красно-белых минчанам в последнем туре сезона-82, когда белорусская команда конкурировала с киевским «Динамо» за чемпионство. Рафалов об этом – ни слова, как, например, и известный московский футбольный статистик Аксель Вартанян. В то же время «Спартак» (хотя не столько клуб, сколько арбитров и тогдашних футбольных чиновников) Рафалов критикует за множество неправомерно пробитых пенальти, например, в перволиговом сезоне-1977. Впрочем, наставник красно-белых Константин Бесков – вне критики Марка Михайловича (к 80-летию Константина Ивановича Рафалов посвятил другу следующие поэтические строки: «Вокруг него всегда страстей боренье, Игрок – мечта, а тренер – загляденье! Отважен, честен, смел, Таким он даже судьям нравиться умел!»). Может, тому причиной – личная симпатия к известному московскому футбольному человеку? Тем не менее, «Футбол оптом и в розницу» прочитывается на одном дыхании и действительно захватывает. А Марк Рафалов прожил долгую и интересную жизнь (скончался в ноябре прошлого года в 96-летнем возрасте) и оставил заметный след как в футбольном арбитраже, так и в публицистике, и в литературе на футбольную тему.

Тофик Бахрамов: тот, кто заслужил уважение Маргарет Тэтчер

Getty Images/Global Images Ukraine. Тофик Бахрамов (смотрит на часы)

Помимо уже упомянутой книги «Судья указывает на центр», бакинец Тофик Бахрамов стал автором литературного труда под названием «1001 матч». Азербайджанец стал известен миру из-за засчитанного спорного гола англичанина Джеффри Херста в англо-западногерманском финале чемпионата мира 1966 года (будучи боковым арбитром, посоветовал главному – швейцарцу Готфриду Динсту – признать гол легитимным, хотя и сам не был убежден, что мяч пересек линию ворот, в чем позже и признавался). Великобритания этого не забыла, и в 1992 году премьер-министр страны «железная леди» Маргарет Тэтчер во время государственного визита в Азербайджан настояла на встрече с Бахрамовым, заметив, что без этого программа ее пребывания в Баку была бы неполной.

«Футбол – моя профессия. И протянув вперед руку, я молча указываю на центр» – такими словами заканчивается книга «Судья указывает...» На родине Тофика Баграм оглы почитают, даже местный республиканский стадион носит имя единственного азербайджанца, имевшего отношение к финалу футбольного мундиаля.

Пьерлуиджи Коллина: тот, кто устанавливает правила

Самый колоритный арбитр в мире также не гнушается литературного творчества. Его автобиографическая книга «Мои правила игры» (многозначное утверждение!) была переведена на значительное число языков мира. И в моем книжном шкафу она стоит на видном месте. Впрочем, вероятно, я в этом не слишком оригинален. В описании пути Коллины к мировым судейским вершинам обращает на себя внимание следующее определение: «Арбитр – это человек правил». Интересно и описание двояких чувств Коллины на чемпионате мира: с одной стороны, он как итальянец желает успеха своим соотечественникам, но уверенная поступь «Скуадры Адзурры» по турнирным ступеням способна закрыть самому Коллине путь к финалу. Поэтому перед итальянским арбитром стоит сложная дилемма: кому желать славы – стране или себе?

...А молодому судье Коллина советует «воспитывать в себе мужество сразу принимать решения». Правда, этот совет Пьерлуиджи дал задолго до появления VAR в футболе.

Микелис Рубенис: переводчик Коллины

Уроженец латвийского Даугавпилса отсудил около 70 матчей союзного чемпионата, а вершиной его судейской карьеры стала работа на «золотом матче» чемпионата СССР-1964 между тбилисским «Динамо» и московскими автозаводцами (грузинская команда убедительно победила – 4:1). Свою первую книгу – «Шесть сезонов» – Рубенис написал еще во время активной судейской карьеры в 1975 г. На момент ее написания его судейский стаж в советском элитном дивизионе измерялся как раз шестью годами (активно работал в середине 1960-х и в середине 1970-х, взяв паузу во второй половине 1960-х и в начале 1970-х). Уже после восстановления независимости Латвии Рубенис продолжил литературные потуги: в 1998 г. издал книжку «Парижские футбольные тайны» (о чемпионате мира-98), в 2000 г. увидела свет работа «История латвийского футбола», в 2004 г. вышла из печати книга «Латвийская футбольная дорога в Португалию» (маленькая балтийская страна тогда добыла путевку на Euro-2004, и этот факт просто не мог быть не отмечен в местной литературе), в 2006 году опубликовал труд «Справочник футбольного арбитра». На 2006 год приходится и переводческая работа Рубениса: уже упомянутая автобиография Пьерлуиджи Колины «Мои правила игры» была переведена на латышский язык.

Кестутис Андзюлис: воспеватель спортивных страстей

Кестутис Юргисович Андзюлис (в бывшем СССР упорно называли балтийцев на свой лад, используя отчество) отработал 16 сезонов в высшей лиге чемпионатов СССР в 1960-х – 1970-х гг. В 1965 г. он первым из литовских рефери получил международную категорию. А годом ранее из-под пера Андзюлиса (соавтором рефери стал известный литовский боксер Альгирдас Шоцикас) вышла книга «Спортивные правила и спортивные страсти». Уже по окончании своей судейской карьеры – в 1976 г. – Андзюлис написал книгу «Футбольный судья». А позже, в перестроечные времена, он издал литературный труд «С мячом и свистком» (выдержал два переиздания). Написание книг Андзюлис умело совмещал с журналистской работой, в частности, работал в газете «Каунасская правда».

Николай Латышев: тот, кто не понимал задач социализма и удалял Льва Яшина

Николай Гаврилович Латышев – лучший советский арбитр, единственный из представителей шестой части суши обладатель «Золотого свистка» (таковым отмечают главных судей финалов чемпионата мира), рекордсмен по количеству проведенных финалов Кубка СССР (на его счету их восемь!), первый советский арбитр ФИФА (с 1952 года), при этом и кандидат технических наук, доцент, специалист по автоматизации производственных процессов в машиностроении. Много ли арбитров могут похвастаться криками болельщиков «Браво!» в свой адрес по окончании последнего матча своей карьеры? А Латышев мог! Говорят, что после финального матча Бразилия – Чехословакия на мундиале-1962, который обслуживал Латышев, чехословацкие коммунистические боссы направили ноту в Политбюро ЦК КПСС, где жаловались, что советский арбитр не назначил пенальти в ворота бразильцев, значит, он попросту не понимает задач, стоящих перед социализмом. Действительно, не понимал, ведь в КПСС не вступал, подчеркивая: «Чтобы быть порядочным человеком, необязательно вступать в партию!» Латышев-арбитр запомнился и тем, что однажды рискнул удалить с поля не кого-нибудь, а советскую футбольную легенду – Льва Яшина! Учебник «Судейство соревнований по футболу» под авторством Латышева увидел свет в 1955 г., а в дальнейшем в течение десяти лет он выдержал четыре переиздания! В 1977 г. Латышев опубликовал новую работу «Практикум футбольного арбитра». 50-тысячный тираж разошелся мгновенно!

Джон Лангенус: арбитр с галстуком

Уроженец Антверпена Джон Лангенус вошел в историю мирового футбола в качестве арбитра, обслуживавшего финал первого чемпионата мира 1930 г. Победа уругвайцев над аргентинцами со счетом 4:2 вызвала каменный обстрел аргентинскими болельщиками окон отеля, где квартировал Лангенус во время чемпионата мира. Правда, до его номера отчаянные парни не добросили ни одного камешка. Неповторимая манера бельгийского рефери выходить на матчи в пиджаке, брюках-гольф и галстуке снискала симпатии болельщиков всего мира. Зная пять иностранных языков, Лангенус много путешествовал, работал в прессе и написал несколько книг. Самая известная из них – «Со свистком вокруг мира» (издана в 1942 году), в свое время весьма популярными в странах Бенилюкса были и юмористический сборник под авторством Лангенуса «Наши веселые футболисты», и подборка «Футбольные анекдоты», написанная Джоном в партнерстве с известным бельгийским футболистом и тренером Гектором Гутинком.

Сергей Хусаинов: из мусульман – в православные

В официальной биографии сказано, что известного российского арбитра зовут Сергей Григорьевич, но при рождении он был Рашидом Рахматулловичем. Смена имени была связана с тем, что рефери принял православие. Годы его активной судейской работы – самые что ни на есть лихие 1990-е. В его судейском активе – финал Кубка России-93, 9-кратное попадание в список лучших судей страны. А на заре нового века с Хусаиновым случилась беда – его избили бейсбольными битами. 1990-е так просто не шли в небытие! 

В 2014 г. он написал книгу «Люди в черном: непридуманные истории о судействе начистоту», в которой рассказал много интересного о людях футбола и особенностях арбитража в России. В авторском предисловии он признался, что предложение написать судейские воспоминания поступило от издательства и в какой-то степени застало его врасплох. Тем не менее, получилось богатое интересными историями литературное произведение. Автор делает справедливый вывод: «Нужно обладать недюжинным характером, чтобы не сломаться под... прессом, чтобы не изменить себе под напором авторитетов в футбольном мире, мнимых и настоящих».

Говард Уэбб: сержант полиции

Getty Images/Global Images Ukraine

Известный британский рефери Говард Уэбб когда-то был сержантом полиции, но в итоге выбрал отцовский путь в жизни – футбольный арбитраж. Добрую дюжину лет работал он на матчах английской премьер-лиги. Вершиной судейской карьеры Уэбба стала работа на финале чемпионата мира-2010 – битве между Испанией и Нидерландами. О таком факте собственной биографии он скромно напомнил на обложке своей книги «Человек в центре», подписав: «Автобиография рефери, обслуживавшего финал чемпионата мира». А гуру «Манчестер Юнайтед» Алекс Фергюсон в свое время обвинял Уэбба в симпатиях к «Арсеналу». И об этом факте экс-сержант полиции упомянул в своей автобиографической работе.

Грэм Полл: красный свет гнева

Getty Images/Global Images Ukraine

По версии Международной федерации футбольной истории и статистики, Грэм Полл является лучшим английским футбольным арбитром всех времен. За 26 лет он провел более 1500 матчей. И Полла не обошла стороной жажда литературной славы. Его книга озаглавлена «В гневе». Более точный, но менее художественный перевод – «Увидев красный свет». Она стала очень популярной у британского футбольного люда. Секрет популярности «В гневе» заключается в том, что герои «говорят все так, как оно есть на самом деле». А на откровенность спрос всегда ой как высок! Добавлю, что в сезоне-1997/98 в матчах премьер-лиги Полл показал в среднем 0,42 красной карточки за игру. На самом деле, в гневе!

***

Когда-то на одном футбольном форуме ваш покорный слуга спровоцировал дискуссию, спросив: как бы вы, будучи редактором или литературным помощником, посоветовали назвать автобиографии известных украинских арбитров? О, фантазия фанатов буквально наводнила сеть! Тем не менее, большинство участников просто рифмовало имена судей с относительно цензурными, а нередко и не слишком цензурными словами. В любом случае, эхо работы того или иного рефери иногда слишком долгое. И даже несколько десятилетий спустя мы вспоминаем имена арбитров, которые обидели наших. А ознакомиться с мыслями самой Фемиды, да еще и в литературной форме интересно и полезно. Однако, честно говоря, далеко не все «люди в черном» имеют литературный талант. А жаль...

Оцените материал
(5)
Сообщить об ошибке

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите

Настроить ленту
Настройте свою личную ленту новостей
Комментарии 3
Введите комментарий
Вы не авторизованы
Если вы хотите оставлять комментарии, пожалуйста, авторизуйтесь.
RoNIkyo
Цікава стаття. Спасибі автору.
Владимир Коновалец
Тофіку Бахрамову чомусь не присвоїли лицярське звання в Англії за помилкове рішення, задяки якому збірна Англії стала чемпіонами світу в 1966 році. Через десятки років Тофік зізнався, як йому радили в ЦК КПРС перед поїздкою на ЧС, лояльно відноситись до команд антигітлерівської каоліції і не забувати про те, прити кого СРСР воювала в 2-й світовій війні. У мене до сіх пір зберігається чехословацький журнал Стадион від 1966 року, який повністю присвячений ЧС. І там є кілько фото , зняті протягом секунди, як мяч від поперечини влучає по центру лінії воріт! Тоді весь світ знав що голу не було... Якщо я не помиляюсь, то після цього матчу Бахрамова більше не викликали на міжнародні матчі.... І по темі. Московський Спартак тягли за вуха тоді, так як тягли Динамо у нас в Україні при ГМС, це навіть школярі знають. А те, що Лобаноський систему договорняків вдало переніс з чемпіонатів СРСР в українські змагання - теж не секрет. Погано те, що дійсно ця метастаза накрила вітчизняний футбол на довгі роки, і краю цьому божевіллю не видно.
Владимир Копяк
Очень многие в Украине не хотят верить в то, что Лобановский систему договорняков поставил на широкую ногу, и как он сам признавался - по другому нельзя было бороться с гегемонией мрсковских клубов. Его система продолжает жить и процветать и без него сейчас, увы...