БЕЛАНДА: Перестал попадать в основу, решил искать новый клуб
Хавбек «Шальке» рассказал о своей жизни в Германии и причинах ухода из «Динамо»
Юнес Беланда, перебравшийся в стан «Шальке» во время зимней паузы, быстро адаптировался в новой команде. В последних матчах он наглядно продемонстрировал почему Андре Брайтенрайтер и Хорст Хельдт решили арендовать его из киевского «Динамо». В интервью schalke04.de игрок сборной Марокко рассказал о первых неделях в Германии, изучении языка и причине переезда в Гельзенкирхен.
— Юнес, ваш первый гол на «Фельтинс Арене» вы отпраздновали эффектным сальто. Где научились такому?
— В детстве я много играл на улице со своими друзьями. Мы с удовольствием смотрели фильмы про карате и пытались повторить движения главных героев. Это могло быть сальто или флик-фляк.
— Вы эмоциональный человек?
— Если забиваю гол, то да. Я просто взрываюсь. Результатом этого являются мои выкрутасы как после гола в ворота «Штутгарта».
— Кажется, что вам удалось быстро интегрироваться. Сами удивлены этому?
— Нет, совершенно не удивлен. Распорядок не сильно отличается от того, что был у меня во Франции. Это сильно упрощает задачу. К тому же парни великолепно приняли меня. Мы получаем большое удовольствие от игры в футбол...
— ... чего у вас не было в Киеве?
— В прошлом сезоне я был игроком основы. Мы были успешны, стали чемпионами. Но в следующем году я практически перестал попадать в основу, поэтому я решил поискать возможности в другом клубе. Предложение от «Шальке» пришло как раз вовремя.
— На какой позиции вам нравится играть больше всего?
— Если бы была возможность выбирать, то на позиции «десятки». Но в последнее время нам удавалось набирать очки, когда я играл на фланге. Самое главное, что мы добиваемся успеха. Где я играю, мне совершенно не важно.
— Вы уже обжились в Германии?
— Да и довольно быстро. Мы с семьей живем в Реклингхаузене. Нам нравится этот город. Мы уже были в Оберхаузене и поближе познакомились с Гельзенкирхеном. Нам было особенно интересно в зоопарке, у нас с женой двое детей. Мохамеду 20 месяцев, нашей дочери семь месяцев. Недавно у нас было два свободных дня и мы побывали в Дюссельдорфе.
— Чего вам здесь не хватает?
— Моих родителей. Хотя они уже нас посещали и будут приезжать еще. Они живут от нас в полутора часах полета.
— Как поживает ваш немецкий? Какие слова вы уже знаете?
— Привет. Как дела? Все хорошо? Внимание! Лево. Право. Один, два, три, четыре…
— Как вы его изучаете?
— Я стараюсь общаться с людьми. От своих товарищей по команде я каждый день узнаю новые слова. К тому же я загрузил специальное приложение на телефон. Оно мне помогает.
— Кто-то из ваших товарищей по команде выступает переводчиком?
— Да, особенно Пьер-Эмиль Хойбьерг. Его мама француженка. Когда мы в разъездах, то живем в одной комнате. Также Жоэль Матип, Тило Керер и Эрик Максим Шупо-Мотинг говорят по-французски.
— С недавнего времени вы стали активны в Твиттере и Фэйсбуке. Долгое время у вас не было официального аккаунта, а теперь появился. Почему?
— Для меня не так важно публиковать свою жизнь, но я хочу поддерживать контакт с болельщиками и дать им возможность принять участие в моей карьере. На тренировках я каждый день встречаю поклонников. Это супер. В Монпелье их особенно много. Слышал, что среди болельщиков «Шальке» тоже есть мои поклонники.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите
ВАС ЗАИНТЕРЕСУЕТ
22 ноября в швейцарском Ньоне состоялась процедура жеребьевки
Также в четвертьфинал женской ЛЧ пробились Челси, Реал и Лион