Харьковскому метро – светодиодные указатели
Все старые указатели в харьковском метро будут заменены
Все старые указатели в харьковском метро будут заменены на новые светодиодные до старта чемпионата Европы по футболу 2012 года. Об этом сообщил заместитель генерального директора коммунального предприятия «Харьковский метрополитен» Анатолий Однорогов. Он отметил, что работу по замене информационных указателей ведут с ноября 2011 года и закончат к маю 2012 года. Таблички заменят на всех станциях метрополитена и переходах между ними.
Новые указатели сделаны с использованием современных энергосберегающих технологий, они содержат надписи на английском языке, поскольку должны помочь ориентироваться в метро гостям Харькова во время проведения Евро-2012.
По словам Анатолия Однорогова, новые указатели будут отвечать мировым стандартам информационного обеспечения.
Sport.ua
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите
ВАС ЗАИНТЕРЕСУЕТ
Один из трех судей несправедливо отдал победу Тайсона Фьюри
Команды выясняли отношения больше 4 часов
Метрополитен в Харькове является коммунальным предприятием. И пока что это только к лучшему.
1975?
Но по крайней мере, это гораздо умнее, чем тупо пронумеровывать станции метро, как это придумали в Киеве.
Кстати, часть указателей в метро (еще советского образца) уже заменены и теперь все они реально двуязычные: укр/англ. Да и дизайн у новых посимпатичнее. Так что не надо гнать на Харьков!
Ну шо вы опять, простите меня, херней страдаете?
Если кому-то хочется посчитать НЕ СВОИ деньги - возьмите в руки калькулятор. И так
Одна светодиодная вывеска размерами 2000х500 мм (изготовление, без монтажа) стоит где-то в районе 2500 гривен.
Откуда знаю? Сам работаю в наружной рекламе.
Чтобы "освоить" предполагаемые вами суммы денег, нужно произвести что-то около 600 вывесок. Куда их вешать столько?
На лоб? На задницу? На передницу?
На перспективу
Ну почему же, так иностранец хотя бы как-нибудь, коряво, но сможет выговорить название станции, куда ему надо попасть и местные аборигены его поймут. А теперь предствь, если он будет спрашивать, как, мол, ему проехать на станцию номер 1204, на своем языке - то кто его поймет???
Другое дело, что я бы добавлял бы в названиях наших станций в скобках перевод названия, дабы им было понятнее..., но ведь имена собственные не переводятся (хотя можно было бы и исключение сделать, ИМХО).
Хотя прочие надписи (имена нарицательные) типа "станция пересадки" таки переведены - "transfer station", например.
А в каком центре культуры и науки у нас столько станций?
Вова, я вопроса не понял. В Харькове три ветки метро, дофига станций, лезь в инет, смотри, читай. Аналогично много ВУЗов и пр., и пр. Интересно - читай.
Если ты просто снова хочешь потроллить на тему Харькова и МХ, то я не самый удачный "спарринг-партнер" в этом для тебя.