Поддержать украинских военных и людей, пострадавших из-за войны

Другие новости
| Обновлено 05 октября 2021, 01:14
20383
43

Несвежее блюдо российской футбольной телекухни

Блогер Sport.ua Алексей Рыжков – о комментаторах и не только

| Обновлено 05 октября 2021, 01:14
20383
43
Несвежее блюдо российской футбольной телекухни
ФК Шахтер

Блогер Sport.ua посмотрел еврокубковые матчи украинских клубов по российским телеканалам и сделал вывод: украинские футбольные телекомментаторы заслуживают уважения.

Корить отечественных футбольных комментаторов едва ли не любимейшее дело диванноэкспертного сообщества – мол, и языка не знают, и в футболе не смыслят, и кричат «го-о-о-о-ол!», как бешеные. В пример отечественным мастерам футбольного слова частенько ставят гроссмейстеров прошлого и нынешних российских футбольных телегуру. Правы ли критиканы?

Ну, от усовершенствования украинского языка комментаторы, может, и не отказались бы (самые популярные ошибки – неправильное ударение в слове «наприкінці», буквально у всех уж никак не на втором слоге, как по языковым нормам, а почему-то на последнем, и пренебрежение словом «скасувати» в пользу русизма «відмінити», в ВАР-времена его приходится использовать частенько), знание матчасти у них не самое плохое (хотя ситуацию в турнирной таблице иногда не помешает детально изучить перед тем или иным матчем), а наигранная искусственная эмоциональность – требование телекухни, чтобы зритель не заснул, или, как говорят, не наловил окуней перед голубым экраном. Однако, наблюдая за стартом основной части еврокубков нынешнего сезона с участием украинских команд по российским теле- и интернет-каналам, поймал себя на мысли, что не так уж все плохо в украинском комментаторском цехе. Знание или, скорее, незнание современными российскими комментаторами украинского футбола меня просто шокировало! И в той стране денно и нощно по телевидению судачат об Украине! Да там так ладно врут, что сами себе верят!

Итак, от российского комментатора матча «Шахтер» – «Монако» я узнал, что Марлос до «Шахтера», оказывается, играл за «Днепр», а новым главным тренером сборной Украины является некий Александр Панкратов. Другой комментатор другого поединка «Шахтера» в Лиге чемпионов натурализованного бразильца в оранжево-черной форме упорно звал МарлОсом, делая ударение на втором слоге. Российский обозреватель матча «Буде-Глимт» – «Заря» также не совладал с ударениями, время от времени произнося: «КочЕргин». Более того: по его глубокому убеждению, ворота «Зари» в той игре защищал какой-то Мацарупа. Обладатель паспорта с двуглавым орлом, комментировавший игру «Динамо» (Киев) – «Бенфика», искренне считал, что в ближайший к лигочемпионскому матчу уик-энд киевляне сыграют в чемпионате Украины против «АлексАндрии». Снова проблемы с ударением! Вероятно, о существовании такого города и футбольной команды российский знаток украинского футбола не слышал, а динамовцы, по его мнению, должны были бы сыграть со знаменитой грузинской шахматисткой Наной Александрией. Вопрос вот только: в футбол или в шахматы?

Является ли такое невежество россиян в области украинского футбола признаком именно нынешнего времени? Отнюдь. Еще на заре украинской независимости мэтры футбольного комментария из Белокаменной, обозревая финал Кубка Украины-93 между динамовцами и львовскими «Карпатами», так и не припомнили, какой это по счету финал Кубка независимой Украины. Решили, что все-таки первый, абсолютно забыв (а, может, пребывая в неведении) о финале-92 между «Черноморцем» и «Металлистом».

Несомненно, и западноевропейские телевизионщики нередко меняют фамилии наших игроков на свой манер. Припоминаю, к примеру, как немецкий комментатор называл в свое время голкипера нашей молодежки Вадима Солдатенко как-то очень-очень по-немецки: «Зольдатенко». Однако западноевропейцы по крайней мере не претендуют на основательное знание украинского футбола в частности и Украины в целом.

Итак, давайте ценить то, что имеем в своем доморощенном телепространстве, поскольку хуже всегда может быть. Как, собственно, и лучше.

Алексей РЫЖКОВ

Оцените материал
(101)
Сообщить об ошибке

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите

Настроить ленту
Настройте свою личную ленту новостей

ВАС ЗАИНТЕРЕСУЕТ

Комментарии 43
Введите комментарий
Вы не авторизованы
Если вы хотите оставлять комментарии, пожалуйста, авторизуйтесь.
DK1961
Ну так в Москве и ЧернОбыль упорно в свое время обзывали ЧернобЫлем...
Konstantin Osipenko
Якби ж це були всі їх проблеми з коментарем. Поки не купив трансляціх з нашими коментаторами, то дивився на лівтв з російськими - це просто жах, іноді навіть доводилось робити гучність на 0, щоб не слухати тієї маячні, що вони верзли! Наші коментари набагато професійніші!
Їх епітити та порівняння це просто щось.
Ніколи не забуду як на матчі Зеніт - Бенфіка було:
"выходя на второй тайм игроки Бенфики смотрят на игроков Зенита как на небожителей"
- 0:0 після першого тайму, 2 або 3:0 на користь Бенфікі у другому)
suforza1921
Чого дивуватися? В москві чомусь курчат називають циплятами, а маслюки - маслятами. Невігласи.
Letifer
Никогда не понимал тех, кто ставит в пример российских комментаторов
Да, тех же Уткина или Розанова слушать было интереснее, чем наших Савелиев и прочих Шарафутдиновых, но современные российские комментаторы ниочём, имхо
Сергей Диденко
Проблема не в комментаторах, проблема в авторах такой хрени....
Неужели больше не о чем писать или пИсать, как об ударениях??
На голову не налазит прочитанное. В каждом языке своя грамматика и произношение. Кто из вас знает вратаря какого-нибудь Урала или Крыльев советов... и правильно произнесет диалектически все иностранные фамилии?
Ударение не признак профессионализма комментатора.
Более того, вначале афффтар сокрушается, что наши не знают правила ударение своего украинского языка, а потом возмущается, что чужие не так "ударяют" фамилии.... бред да и только.
Dom_y_Doporu
В общем. Как-то решил я посмотреть финал Лиги Европы по украинскому тв. Вытерпел первые 45 минут, в перерыве написал письмо Воле. Наши парни решили, что домашнее задание важнее происходящего на поле. 3/4 времени первого тайма было отведено на слова игроков, тренеров, родственников, бывших игороков, любовниц и агентов… приводилась куча бестолковой статистики с военных времён. И, даже когда мяч оказывался в штрафной обороняющейся Команды, для них это не было поводом отвлечься от любопытных фактов, зачитываемых из тетрадки с ДЗ. Никто не говорит, что они плохие. Но и никто не говорит им, что комментатор - это про импровизацию и красивое, интересное ведение игры. А не декламирование заранее подготовленного текста. Поэтому Чемпионат Европы я смотрел уже по белорусскому и российскому тв. А парень, который нашёл там ляпы у русских.. слушай, ну вот не надо приводить факты принижающие одних и не говорить ничего про то, как бокопорят другие. Не все русские комментаторы крутые, но, в то же время, единицы из украинских толковые. Вот тебе мнение диванного эксперта
Megogo_gawno
Автору написать больше не о чем?
Автор вообще слышал комментаторов на дерьгого или на футболах? Они вообще ничего о футболе не знают, зато знают где родились и жили прабабушки и прадедушки футболистов
аоот оооит
ВЕРНИТЕ ДУРЕПУ
Alex86 1
Все равно по поводу рашистов, но уж если говорить о проф., то видели уже как испанцы наших не в состоянии даже перепечатать и выходят какие-то цыниковы и каравэ, будто они их из азиатской лиги брали для материала
RoNIkyo
МарлОс. Правильний наголос - на другий склад. Перевірочне слово - МарлОсенко.
Милчел Авек
Как то авторское
"Итак, давайте ценить то, что имеем в своем доморощенном телепространстве"
совсем не вяжется с его же признанием в начале
"наблюдая за стартом основной части еврокубков нынешнего сезона с участием украинских команд по российским теле- и интернет-каналам"
Не в том ли причина, что уровень украинских комментаторов, к сожалению, еще ниже?
Trollface
Ватники только и могут ругаться матом и лить грязь на своих спортсменов.
Hell
Для чого порівнювати з росіянами?Автор не чує як "професійно" коментують в нас на футболах та трк?На цих каналах також не вірно ставлять наголос якщо це не гравці Шахтаря,а їхня робота під час матчів в загалі окрема тема.
Aratt
Видать у МЕГОГО не дюже много подписчиков, вот и наняли проплаченого журналиста для рекламы своей конторы
Face Control
Пользователь заблокирован администрацией за нарушение правил
grifon.
фейся, а якже ваші шахта тв? як не патріотично до клубу з твого боку
Forward_dd
а мне приятнее рос комментаторов слушать, считаю их более профессиональными, аргументы автора ниочём.
Forward_dd
у нас из нормальных только Денис Босянок и Роберто Моралес. остальные и близко не стоят с рос. комментаторами
peddro
Сама дурна дурня яку вперто повторюють ВСІ коментатори це те, що м'яч вдарившись об мокрий газон набув додаткового прискорення, така нісенітниця, вони що у школі не вчилися, УСІ? Закон збереження імпульсу відмінили футбольні коментатори України і це не жарт...