МОРОЗЮК: «Украинский – родной язык, но мне проще говорить на русском»
Экс-игрок «Динамо» не считает, что это большая проблема
Бывший защитник «Динамо» Николай Морозюк рассказал, почему стал говорить на русском языке.
«Если надел вышиванку – ты патриот. Говоришь на русском – не патриот. У меня много знакомых говорят на русском – они больше патриоты, чем многие из тех, кто ходил в вышиванках.
Украинский – мой родной язык, но сейчас мне проще говорить на русском. На каком языке ко мне обращаются, на таком я отвечаю. Ко мне обращается Денисов в «Великом футболе» на русском – я отвечаю на русском.
Не хочу делить на украиноязычных и русскоязычных, у меня есть свое видение, для меня это не проблема. На украинском я говорю, но получается, что вспоминаю слова, перевожу с русского. Дело в практике, когда ты общаешься, а 95% людей из твоего окружения говорят на русском, то украинский притупляется.
Это как, например, ты едешь за границу, живешь определенное время, ты общаешься хорошо на английском. Если бы я говорил в Украине на английском – это было бы дико. А так у нас есть украино- и русскоязычные.
Я могу спокойно говорить по-украински. Но если у тебя практика и намного чаще общение на русском, то тебе со временем на этом языке говорить комфортнее. Кто-то может после наших переворотов принципиально говорить на украинском. Я уважаю его мнение. Но у меня есть свое», – сказал Морозюк.
Читайте также: Николай МОРОЗЮК: «Никто не любит Динамо так, как Суркис»
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите
ВАС ЗАИНТЕРЕСУЕТ
Флорентино рассматривает кандидатуру Юргена Клоппа
Если не сейчас побеждать, то когда?
Не дуже маю щось проти до російськомовних в Україні. Вже так історія склалась що кацапи нищили нашу мову, але йти в протилежну сторону це ж ідіотизм?