В шведском языке появилось слово в честь Ибрагимовича
Нападающий ПСЖ вошел не только в футбольную историю Швеции, но и в ее лингвистику
На официальном совете по шведскому языку было принято решение ввести в обиход неологизм «златанер», как не трудно догадаться, в честь лучшего футболиста Швеции Златана Ибрагимовича.
Это слово придумали комментаторы французского телеканала Canal+, описывая действия нападающего ПСЖ.
В словаре современного шведского есть и значение слова. «Златанер - делать что-то с применением силы, доминировать».
Sport.ua
Сообщить об ошибке
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите
Настройте свою личную ленту новостей
ВАС ЗАИНТЕРЕСУЕТ
Футбол
|
12 декабря 2025, 14:05
6
Дарья Квиткова произвела впечатление новой фотосессией
Футбол
|
12 декабря 2025, 07:44
8
Издание Tuttomercatoweb считает защитника Алиу Тиаре главным антигероем встречи
Можливо це один з матчів Шахтаря, Зб.У. чи матчу ЛЧ. Дякую.
Да уж, слово "изнасилование" переименовали в честь Инвалидыча
Шведы такие шведы
Добре, що хоч не російські коментатори, бо було "златанюка" або "златанище"