Антонио ДИ НАТАЛЕ: «Скудетто возьмет Ювентус»
Форвард «Удинезе» и сборной Италии поделился мыслями о прошедшем Евро и предстоящем сезоне
Добро пожаловать в рай. Рай — это тосканский дом Ди Натале, переполненный родными людьми: жена Иления, малыши Филиппо и Дилетта, верные друзья… Эта небольшая вилла — просто чудо: есть и маленький бассейн, и тренажерный зал, повсюду телевизоры. На лице у Тото улыбка: свежезавершившееся приключение со сборной оставило массу прекрасных воспоминаний.
- Каких же?
- В первую очередь — только я смог забить Испании. Это был такой реванш после того пенальти в 2008-м. Говорю Касильясу: ну что, я отыгрался. Он стал хохотать. Он классный вратарь. Но воспоминаний правда масса, это был отличный опыт в чудесной команде. У Платини теперь моя майка, Бирхофф приходил к нам в раздевалку и хвалил, у Наполитано и Монти нашлись для нас теплые слова. А мои друзья в Удине все время меня поддерживали.
- На тебя давит та ошибка в финале? Она стоила тебе очередного ярлыка. Мол, ты можешь решать матчи только в «Удинезе».
- А для меня это как большой комплимент. «Удинезе» в последнее время занимала четвертое место и третье. А тот удар — ну так я пробил первым касанием, а Касильяс молодец, взял. Все происходит в один миг, чтобы судить, надо самим играть в футбол.
- Сейчас можно говорить с холодной головой: испанцы непобедимы?
- Мне кажется, первый матч с ними был нашим лучшим матчем. Но Испания — с другой планеты, она впереди нас — в плане культуры. Там много молодежи, они получают удовольствие от игры, а Иньеста — это просто супер. К финалу мы подошли вымотанными, у нас были травмированные, мы играли вдесятером… очень обидно.
- Пирло выдерживает сравнение с Иньестой?
- Пирло в пятерке лучших игроков мира, на голову выше многих, именно на нем строится сборная Италии. Мне кажется, он вполне сможет поехать на ЧМ-2014. Он как Буффон. Тот тоже доказал, что он лучший.
- А Балотелли?
- Потенциально он — явление. У него хорошие ноги, сила, потрясающий удар с правой. Ему просто больше нужно играть на товарищей и научиться кое-каким движениям без мяча. Если он лучше поймет, что именно ему дано, — он потянет на «Золотой мяч». Я много чего ему рассказал, а он много о чем меня спрашивал — ты, говорит, видишь ворота и забиваешь. У него в голове вот это — забивать.
- А твой сын теперь фанат «СуперМарио»?
- Да, он просил его майку, разговаривал с ним по телефону. Теперь хочет еще и ирокез, как у него. Никаких мне ирокезов.
- А Кассано?
- С Германией он отыграл великолепно. Теперь он мечтает о чемпионате мира, но для этого ему будет нужно играть стабильно.
- Есть ли у этой сборной будущее? Или второе место было чудом?
- Чудеса творил только Иисус. У нашей сборной есть будущее — потому что у нее есть игра. А у будущего сборной — два имени: Дестро, очень сильный игрок, и Джовинко, у которого есть класс, и в «Юве» он сможет этот класс проявить. Ему было тяжело, на турнире он мало выходил на поле, но я ему объяснил, что за ним — будущее. И еще я хочу присмотреться к Инсинье — по-моему, отличный игрок.
- Ты научился сплачивать раздевалку. И приглядывать за всеми.
- Я это понял в «Эмполи» — всегда надо слушать и уважать тех, кто круче, тех, кто старше. И молодежи я всегда напоминаю, что говорит Рино Гаттузо: не стоит думать, что вы уже всего добились.
- Пранделли был тебе благодарен?
- Это взаимно. Он дал мне возможность почувствовать себя нужным. Он очень хороший человек, он не кричит, а дает понять. Знает, чего хочет. Успокаивает и ставит на первое место человеческий аспект.
- Тебе повезло — такой сезон, от Гвидолина к Пранделли…
- Мистеру я сказал, что заслуга в этом — и его тоже, и моих товарищей. 27-го возвращаюсь из отпуска. Но уже с 22 числа начну тренироваться тут, в Тоскане. Хочу быть готовым к 21 августа, к нашим матчам в Лиге чемпионов. На этот раз у нас будут все игроки.
- По правде сказать, болельщики в ярости.
- Спокойствие. Семья Поццо знает, что делает. Да, кого-то продали — но зная, что ушедших есть кем заменить и не имея возможности приобрести опытных больших игроков. Цыплят по осени считают, надо понимать, что тут, в Удине, игрок проводит 2-3 года, а потом должен уйти. Мы потеряли Асамоа, Ислу и Хандановича, но Бркич, Мюриэль, Баду и новички — сильные игроки.
- От Мюриэля ждут прорыва.
- У него есть класс, но второй год сложнее первого. Если он поймет эту концепцию, станет новым Санчесом.
- «Удинезе» может проявить себя в еврокубках?
- Думаю, да, и я хочу туда все-таки попасть — ведь уже почти попал, когда мы играли с «Арсеналом». Я знаю, как держать себя в форме, хотя, конечно, пятьдесят матчей и не потяну.
- То есть — вера в Поццо?
- Абсолютная. Президент сделал мне огромный подарок, предоставил мне в распоряжение самолет, чтобы я отвез семью на чемпионат Европы. Очень сильный жест. Как и продление контракта до 2014 года. А я буду работать с ним и дальше — с ним и с футбольной школой: глядишь, дадим «Удинезе» молодых ребят-итальянцев.
- А потом?
- Потом — вижу себя руководителем. Учусь у Карневале. Мне нравится вести переговоры с игроками. Работать тренером тяжело, нужно слишком много терпения.
- Кому уйдет скудетто?
- «Юве». С Асамоа и Ислой он стал еще сильнее.
- А титул лучшему бомбардиру?
- Я буду рад, если добьюсь ста пятидесяти голов за «Удинезе» (сейчас 135, — прим. ред.). Потом устрою праздник. Но сильнее всех — Милито. Обожаю его движения, он настоящий центрфорвард.
По материалам La Gazzetta dello Sport
Перевод и адаптация Катерины Пеньковой, «Calcio News»
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите
ВАС ЗАИНТЕРЕСУЕТ
Федерико Вальверде, вероятно, покинет мадридский клуб
Рустам Худжамов рассказал о насмешках и неприличных жестах