ЦЫГАНЫК: «Мой отец – русский. После ляпа Филимонова выбросил телевизор»
Известный журналист вспомнил, как этот момент повлиял на его семью
Известный спортивный журналист и комментатор Игорь Цыганык в фильме «ЕПІЗОДИ: Україна на Мундіалі» рассказал, как его отец-россиянин отреагировал на гол Андрея Шевченко в ворота Александра Филимонова в матче отбора на Евро-2000 между сборными Украины и россии (1:1).
«У меня папа – русский. Он выбросил телевизор из окна», – рассказал Цыганык, что произошло после ляпа Филимонова.
Отметим, что этот результат позволил нашей сборной, оставив россию на третьем месте, выйти из группы отбора на Евро-2000 и попасть в стыковые матчи. Но Словению пройти не удалось.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите
ВАС ЗАИНТЕРЕСУЕТ
Промоутер убежден, что бой в декабре точно состоится
Хелен Сведин устаналивает каноны красоты и в 50 лет
Но..
У каждого пятого русского украинская фамилия — -чук, -енко, -як и т.д. То есть Iвани, не помнящие родства. А после 17 года всем детям, оставшимся без родителей, а таких после Первой мировой и Гражданской войны миллионы были, меняли фамилии на -ин, -ев, -ов. Моему деду, например, который родился в Конотопе и попал в детдом поменяли на русифицированную -ев.
Вот как эта сказка про 8 млн русских и была написана, большевиками.
По переписи 1897 года русскоязычных было не более 30% ни в одной области Украины, даже в Крыму и на Донбассе: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9a/Russians1897ua.PNG
Хорошо зачистил биографию.)
Ведь если отец русский, то и Игорь тоже русский.
А русский его отец из Украины или из эрэф - это он старательно зачистил.