Поддержать украинских военных и людей, пострадавших из-за войны

Лига чемпионов
|
1939
0

Разван РАЦ: «В плей-офф Лиги чемпионов шутки заканчиваются»

Игроки «Шахтера» по возможности смотрят матчи «Ромы»

Разван РАЦ: «В плей-офф Лиги чемпионов шутки заканчиваются»
Разван Рац
Румынский защитник «Шахтера» Разван Рац — о жестком Мексесе, тоннеле на римском «Стадио Олимпико», своих лингвистических способностях и о том, как горняки изменились за пять лет
 
— Разван, турнир в Дубае показал, что игровые кондиции «Шахтера» далеки от оптимальных…
— Мы только набираем форму. У нас еще есть время — впереди много спаррингов. И хотя эти игры будут неофициальными, но, думаю, мы должны мотивировать сами себя в каждом матче, чтобы подойти к Лиге чемпионов в наилучшей форме.
 
— Сейчас в Испании на Copa del Sol для «Шахтера» важен сам факт победы или форма, которую вы сможете набрать по ходу турнира?
— И то и другое. Любая победа дает хорошее настроение. А с хорошим настроением будем лучше работать и быстрее наберем форму.
 
— За «Ромой» внимательно следите?
— Конечно, смотрим их матчи, когда есть возможность. Но это пока больше для себя, с Мистером игру итальянцев еще не начинали анализировать.
 
— Ты для себя уже кого-то выделил в нынешнем составе «Ромы»?
— Ну разве что Де Росси. Но это скорее потому, что я играл против него каких-то пару месяцев назад, в товарищеском матче сборных. Многие говорят, что именно он сейчас — лидер «Ромы». Возможно, это и так, ведь Тотти в последнее время играет нечасто. Но вообще у нас еще будет время, чтобы изучить сильные и слабые стороны каждого из соперников. Пока мы должны больше следить за собой.
 
— Против кого из сборников «Ромы» тебе еще приходилось играть в последнее время?
— Против Мексеса в матче евроотбора с Францией осенью прошлого года. Хороший защитник, но порой излишне жесткий, поэтому часто получает карточки.
 
— Резервный вратарь римлян Богдан Лобонц — твой бывший партнер по бухарестскому «Рапиду» и сборной Румынии. Ты уже общался с ним после того, как стало известно, что предстоит играть друг против друга?
— Конечно, разговаривали. Наверняка вновь коснемся этой темы, если увидимся в сборной (8—9 февраля румыны сыграют на том же турнире на Кипре, что и сборная Украины. — Авт.). Хотя что здесь можно обсуждать? Выпытывать какие-то секреты? Это смешно. Ну а желать в этой ситуации друг другу успеха — вообще глупо. Поэтому разговор о предстоящих матчах ограничивается общими фразами, типа «Увидимся в Риме», «До встречи на «Донбасс Арене».
 
— А притравить друг друга, дескать, вот мы на этот раз вам уши-то надерем?
— Нет, такого точно не будет. К чему эти уколы? В плей-офф Лиги чемпионов шутки уже заканчиваются. Мы — профессионалы и подходим к этой теме как взрослые люди.
 
— Ты — один из немногих в нынешнем «Шахтере», кто играл в римском матче 2006 года, когда вы уступили 0:4? Что тогда случилось с командой, ведь до первого пропущенного мяча играли очень хорошо?
— Да, но нам достаточно было допустить одну ошибку, которая стала результативной, и весь наш план на игру сломался. Пока приходили в себя, получили еще один гол — и «посыпались». Но сейчас, я уверен, такое не должно повториться. «Шахтер» 2006-го и «Шахтер» 2011-го — две разные команды. У нас сейчас намного больше опыта важных встреч, а в Лиге чемпионов это очень важно.
 
— А удача?
— Фарт тоже всегда играет свою роль — иногда меньшую, иногда большую, но без него никак не обойтись. Но больше везет, как правило, сильнейшему, что и подтвердила наша игра с «Ромой» в 2006 году.
 
— А чем тебе в целом запомнился «Стадио Олимпико»?
— Долго приходится идти от раздевалок к полю, там очень длинный тоннель.
 
— Уже решил, с кем поменяешься футболками после игры с «Ромой»?
— Пока нет. Да я особо никогда и не зацикливаюсь на этом. Кто будет, тот и будет. Обычно я меняюсь с прямым соперником, тем человеком, кто играл правым полузащитником. Если не ошибаюсь, в прошлой игре с «Ромой» на этой позиции играл Таддеи, вот с ним я тогда и поменялся.
 
— Ты, наверняка, будешь чувствовать себя в Италии комфортнее остальных? Румынский и итальянский языки ведь похожи...
— Очень. Я по-итальянски понимаю почти все. Без проблем смотрю их телеканалы, читаю газеты.
 
— То есть, если в Риме будет свободное время и ты с партнерами пойдешь гулять по городу, в роли переводчика выступить сможешь?
— Почему нет? Мне не сложно. Правда, понимать-то я понимаю, но вот говорю по-итальянски не очень — нет разговорной практики.
 
Эдуард Кинзерский, www.sport.segodnya.ua
Источник Сегодня Спорт
Оцените материал
(1)
Сообщить об ошибке

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите

Настроить ленту
Настройте свою личную ленту новостей

ВАС ЗАИНТЕРЕСУЕТ

Комментарии 0
Введите комментарий
Вы не авторизованы
Если вы хотите оставлять комментарии, пожалуйста, авторизуйтесь.