Поддержать украинских военных и людей, пострадавших из-за войны

Чемпионат мира
|
2535
6

Что в имени твоем?

Как играющие на ЧМ-2010 команды обзавелись прозвищами

Что в имени твоем?
Фаны сборной Новой Зеландии

Едва стартовал чемпионат мира по футболу, как с экранов телевизоров понеслось: «суперорлы», «слоны», «драконы»… Для футбольного болельщика подобные слова, применяемые комментаторами по отношению к игрокам той или иной команды, загадки не представляют. Давно не секрет, что у каждой сборной есть свое неофициальное название. Но далеко не все знают, с чем эти прозвища связаны…

Из мира животных
ЧМ-2010 проходит в Африке, поэтому начнем с команд, представляющих Черный континент. А по их прозвищам впору изучать биологию. Вот в какой, скажите, африканской стране в пустыне водятся лисы? Только в Алжире, отсюда и соответствующее прозвище — «пустынные лисы». Все просто с Кот-д'Ивуаром, который до сих пор частенько называют Берегом слоновой кости. Хотя, конечно, как-то сложно называть «слонами» игроков с техникой Дидье Дрогба или Саломона Калу. Дальше — «неукротимые львы» из Камеруна (так игроков этой страны окрестили после Кубка Африки-1972, когда они заняли третье место) и нигерийские «суперорлы». Есть еще на Черном континенте, например, «ястребы» (Того), «черные антилопы» (Ангола), «орлы Карфагена» (Тунис), «леопарды» (Заир)… Но эти сборные в ЧМ-2010 не участвуют. В отличие от «черных звезд» из Ганы, получивших свой «ник» в связи со звездой, изображенной на флаге страны.

Отметим, что птичьи и звериные прозвищами носят не только африканские команды. Новозеландцев, к примеру, кличут «киви» — в честь экзотической птички, которая обитает только в Новой Зеландии (от себя добавим: регбийная сборная Новой Зеландии, носящее прозвище «Олл Блэкс» (всё чёрное), в мире регби котируется намного выше, нежели их футбольные коллеги. Потому, наверное, фаны и прозвали футбольную сборную «Олл Уайтс», «Всё белое» по-нашему - чтобы не путали. Их-то, фанов, вы и видите на фото - это они радуются результату матча со Словенией - Sport.ua). Австралийцев порой называют «соккеруз» (здесь зашифрованы два слова: soccer — футбол и kangooroo — кенгуру). Сербы — это «белые орлы». Тут, как и в случае с Нигерией, воздушный хищник является одним из основных элементов национального флага. Ну, и кто не помнит «трех львов» на эмблеме сборной Англии?..

Цвет в цвет
Довольно часто прозвища футбольных сборных связаны с цветами национального флага или домашней формы. Италия с давних времен — «Скуадра адзурра», что в переводе означает «голубая команда». Испания — «красная фурия». Аргентина — «Альбиселеста» (так в переводе звучит понятие «бело-голубая цветовая гамма»). Голландцы — просто «оранжевые», американцы — «звездно-полосатые», японцы — «синие самураи», мексиканцы — «трехцветные». Кстати, так же называют и французов, которые на ЧМ-2010 попали в одну группу с потомками ацтеков. Хотя сами жители Франции по отношению к игрокам сборной чаще используют эпитет «синие» (этот цвет на их форме преобладает над красным и белым), а оппоненты частенько называют французских игроков… «галльскими петухами». Ведь эта голосистая и драчливая птица — символ Франции, она изображена на футболках вице-чемпионов мира.

Любопытная история получилась у Чили. Игроков сборной этой страны кличут «красными», но тут ассоциация иного рода — имеется в виду цвет знаменитого чилийского перца.

Навеяны мифами
Мифология присутствует в истории любой страны. Но привнести что-то из древних сказаний в футбол додумались не везде. С греками все понятно, они — «эллины» или «сыны Эллады». Словенцы стали «драконами» (это сказочное существо когда-то оберегало словенские поселения от врагов). Сборная Северной Кореи — крылатая лошадь «Чхолимма» (согласно легенде, ее никто не смог укротить, и она улетела в небо). А вот у соседней Южной Кореи сразу несколько прозвищ: «красные дьяволы» (цвет формы), «азиатские тигры» (хищник из породы кошачьих красуется на гербе национальной федерации) и «воины Точжоу» (Точжоу — корейский аналог китайских знаков Инь и Ян, означающих женское и мужское начала). С легендой связано и второе прозвище футболистов из Нидерландов — «летучие голландцы» (в честь мифического пиратского корабля, обреченного вечно бороздить морские просторы). Впрочем, так игроков Страны тюльпанов называют, только когда они действительно летают по полю, чего не наблюдалось уже давненько. Пожалуй, со времен Руда Гуллита и Марко ван Бастена.

С историей не поспоришь
Янки — так когда-то называли первых поселенцев в Северной Америке. Поэтому неудивительно, что сегодня это слово применимо и к игрокам сборной США, а болельщики ее соперников во время ЧМ частенько к прозвищу добавляют уже давно укоренившееся «гоу хоум» — дескать, уезжайте домой. Парагвайские футболисты, наоборот, получили прозвище в честь народности, проживающей на территории страны испокон веков, — «гуарани». Из этой же серии «катрачос» (так называют жителей Гондураса в Центральной Америке) и «чарруас» (в переводе с уругвайского это слово обозначает коренную принадлежность к народам Южной Америки, правда, к «чарруас», помимо игроков сборной Уругвая, можно отнести и аргентинцев с бразильцами). Довольно прост, хотя и крайне редко употребляем, основной «ник» футболистов из Словакии — «репре», что переводится как «представители». Зато все знают, как следует называть сборную Германии — «бундестим» («бундес» в переводе означает «союз», и применение этой приставки означает, что слово имеет отношение ко всей Германии, а не к отдельной земле). Ну а игроки КНДР — просто «товарищи».

Избранные и нестандартные
«Пентакампеоны» и «селесао» — так называют футболистов сборной Бразилии. Первый вариант означает рекордные пять титулов, выигранных игроками этой страны на ЧМ. Второй переводится как «избранные», что подходит к бразильцам даже без учета их достижений. Ведь кого считать избранными, как не самых техничных и виртуозных мастеров мяча на планете!

Схожее прозвище — «команда избранных» — имеет сборная Португалии. В данном случае корни более глубокие — уходят опять-таки в древность, и избранных было не 11, а пятеро, и носили они щиты синего цвета, которые изображены на гербе Португалии. Впрочем, куда чаще португальцев именуют «европейскими бразильцами», что все же более обоснованно — техника у игроков этой страны всегда была на высоте, только вот с медалями — негусто.

Довольно неожиданное прозвище перед ЧМ-2010 получили датчане — «11 друзей Ольсена» (очевидно, наставник этой сборной Мортен Ольсен является поклонником голливудского фильма «11 друзей Оушена»). А ведь когда-то эту команду называли куда более громко — «датский динамит». Это после феерической победы датчан на Евро-1992.

Ну и, наконец, самое нестандартное прозвище среди участников мундиаля — у игроков ЮАР. «Бафана Бафана» в переводе с зулусского звучит как «парни парни» или «ребята ребята», а повторение этого слова дважды означает положительную оценку. Правда, сей термин многим в ЮАР не нравится. Экс-президент страны Табо Мбеки, например, пару лет назад заявил, что надо бы придумать что-то более солидное и звучное. Но традиции — штука сильная. Тут, скорее, новым «ником» обзаведутся бразильцы — например, станут «секстакампеонами». 

Сергей КОЛЕСОВ, «Новая» газета

Источник Sport.ua
Оцените материал
(1)
Сообщить об ошибке

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите

Настроить ленту
Настройте свою личную ленту новостей

ВАС ЗАИНТЕРЕСУЕТ

Спасла 5 матчболов! Костюк вырвала победу у 7-й ракетки мира в Штутгарте
Теннис | 19 апреля 2024, 00:45 51
Спасла 5 матчболов! Костюк вырвала победу у 7-й ракетки мира в Штутгарте

Марта в трех партиях обыграла Чжэн Циньвень в 1/8 финала турнире WTA 500

Жозе Моуриньо признался, за кого будет болеть в Лиге чемпионов
Футбол | 19 апреля 2024, 10:17 1
Жозе Моуриньо признался, за кого будет болеть в Лиге чемпионов

Португалец выделил единственный клуб, который возглавлял в своей карьере

Комментарии 6
Введите комментарий
Вы не авторизованы
Если вы хотите оставлять комментарии, пожалуйста, авторизуйтесь.
morrb
"«селесао» — так называют футболистов сборной Бразилии. ...схожее прозвище — «команда избранных» — имеет сборная Португалии"
--- і все тому, що "селесао" ніщо інше, як..."збірна".
---------------
таки да
в переводе с португальского "селесао" - сборная (хотя основное значение слова, конечно, "избранные", но в футбольной терминологии литературно переводить как "сбоная")
а в Бразилии говорят на португальском
morrb
"С легендой связано и второе прозвище футболистов из Нидерландов — «летучие голландцы» (в честь мифического пиратского корабля"
---------
вообщето, легенды тут как раз и не при чём
этот миф родился на безбрежных просторах ру-нета совсем недавно ;)
"Летучими голландцами" сб.Нидерландов окрестили после изобретения ими так называемого "тотального футбола", когда все игроки их сборной буквально летали по всей площади поля, чем обескураживали соперников.
и произошло это в 74 году в эпоху Й.Круифа
надо бы знать такие факты на футбольном сайте ;)
S_L_B
- «чарруас» (в переводе с уругвайского это слово обозначает коренную принадлежность к народам Южной Америки, правда, к «чарруас», помимо игроков сборной Уругвая, можно отнести и аргентинцев с бразильцами) --- уругвайської мови нема. Вся Латинська Америка(крім Бразилії) розмовляє іспанською.
- «Пентакампеоны» и «селесао» — так называют футболистов сборной Бразилии. Первый вариант означает рекордные пять титулов, выигранных игроками этой страны на ЧМ. Второй переводится как «избранные», что подходит к бразильцам даже без учета их достижений. Ведь кого считать избранными, как не самых техничных и виртуозных мастеров мяча на планете!
Схожее прозвище — «команда избранных» — имеет сборная Португалии --- і все тому, що "селесао" ніщо інше, як..."збірна". Так кажуть повсюдю. Приміром в нас хіба не можна почути фрази на кшалт "о котрій сьогодні збірна грає"
SteelHeart87
С Совка не ржали, Совок боялись))
in_ri
Теперь можно представить, как весь мир пол века ржал с Совка
Megasuperfan
ТОВАРИЩИ - єто сильно товарищи!