Поддержать украинских военных и людей, пострадавших из-за войны

Другие новости
| Обновлено 30 января 2018, 17:29
600
0

ГРАФ: «Я люблю тяжелые тренировки»

Интервью с Даниэлем Графом, новым талантом немецкой мужской сборной по биатлону

| Обновлено 30 января 2018, 17:29
600
0

АМБИЦИОЗНЫЙ
- На первой гонке сезона вы показали отличный результат, заняв пятое место, закрыв все мишени, кроме последней. О чем думается, при промахе в последнем выстреле?

- Особенно нет времени на раздумья, но долю секунды было какое-то шоковое состояние. Тем не менее, я более чем доволен своим результатом, учитывая то, что я и не должен был выступать на этом этапе. Я был в резерве и готовился стартовать на этапе Кубка Европы в Торсбю, но Андреас Бирнбахер получил травму. Так как я выиграл несколько гонок на Кубке Европы, то взяли меня, что придало мне больше мотивации.

- Какие цели вы ставите для себя в этом сезоне?
- Заняв шестое место в индивидуальной гонке, я уже квалифицировался на Чемпионат мира, который и станет для меня главным стартом сезона.

- Не так давно закончилось межсезонье, на чем вы концентрировались в вашей подготовке летом?
- На стрельбе. Я старался вникнуть в психологию стрельбы, чтобы уметь контролировать себя при подходе к огневому рубежу.

- У вас было достаточно свободного времени для отдыха или все время сплошные тренировки?
- Да, мы почти беспрестанно тренировались, но я люблю тяжелые тренировки и большие нагрузки. Я считаю, что каждый биатлонист на самом деле любит тяжелые тренировки как способ преодоления себя.

СВОБОДОЛЮБИВЫЙ
- Как вы относитесь к постоянной необходимости путешествовать?

- Это одно удовольствие, особенно для молодых спортсменов! Возможно, все меняется, когда ты обзаводишься семьей и детьми. У меня была подруга дома, в Германии, но оказалось очень сложно поддерживать отношения ,особенно во время сезона, поэтому я сейчас снова свободен.

- Но вы все же скучаете по дому?
- Нет, я  отнюдь не принадлежу к тем, кто скучает по маме и папе, а предпочитаю жить отдельно. К тому же, я живу всего в шести часах езды от моих родителей, так что всегда смогу быть рядом, если понадобится.

- А Новый год вы собираетесь встречать с семьей?
- Нет, собираюсь отпраздновать его вместе с друзьями.

ПАТРИОТИЧНЫЙ
- Вы являетесь членом клуба Оберхофа, но последнее время тренируетесь в Рупольдинге. Это вызывает какие-то трудности?

- Нет, для тренеров нет никаких проблем. Другое дело, что ребята, которые тренировались со мной в Оберхофе смотрят на меня с недовольством. Впрочем, когда ты выступаешь на мировом уровне, то являешься просто представителем Германии и не важно, к какому клубу ты принадлежишь.

- В Германии бесчисленное количество болельщиков. Вы осознаете, как вам повезло или уже испорчены чрезмерным вниманием?
- Нет-нет, меня всегда восхищают наши болельщики! Летом мы даже начинаем скучать по ним.

- Вы чувствуете себя представителем своей страны, Германии, или спорт уже стал слишком коммерческим?
- Еще как чувствую! На этой неделе более, чем когда-либо, потому как я должен был выступать на Кубке Европы, который совсем не так популярен и даже не транслируется по телевидению. Именно поэтому когда ты вновь на этапе Кубка мира, ты еще более осознаешь себя представителем своей страны.

- Значит, вы бы никогда не перешли выступать за другую сборную, если бы могли?
- Нет, Германия – моя родная страна.

- Вы собираетесь принять участие в Рождественской гонке в Шальке (Рупольдинг) в этом году? Вам вообще нравятся подобные соревнования?
- Я пока не знаю, потому как меня еще не пригласили, но я, безусловно, хотел бы участвовать. В прошлом году мы выступали с Катрин Хитцер и стали парой, допустившей наименьшее количество стрелковых ошибок на рубеже! И ведь это отличный подарок многочисленным немецким болельщикам к Новому году!

УМЕЛЫЙ
- Кто помогает вам содержать ваш персональный сайт?

- Я все делаю сам. Один мой хороший друг помог мне с решением технических задач, я же регулярно пишу новости и выкладываю фотографии. Вот и сегодня я собираюсь написать новость за компьютером прямо в фойе отеля. Я полагаю, что именно такой подход нравится болельщикам, а не субъективное освещение событий официальными лицами. Если у меня будет достаточно свободного времени, я собираюсь создать и поддерживать английскую версию сайта.

- Вы очень свободно говорите по-английски, где вы его учили?
- Еще в школе, но потом два года я совсем не говорил по-английски и начал его забывать, а когда из Америки вернулась моя подруга, у меня вновь появилась возможность практиковаться. В беседе со мной можно заметить легкий американский акцент, потому что я много общаюсь с американскими и канадскими атлетами.

- Вы знаете еще какие-то языки?
- Я учил французский в качестве второго языка в школе. Я мог выбрать между французским и русским, но выбрал французский, так как мне всегда казалось, что французские девушки очень симпатичные.

- Спасибо большое, Даниэль. Удачи вам в этом сезоне и достижения всех поставленных целей.
- Спасибо вам. Смотрите биатлон, болейте за нас!

Алиса Олева

Союз Биатлонистов России

Оцените материал
(1)
Сообщить об ошибке

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите

Настроить ленту
Настройте свою личную ленту новостей
Комментарии 0
Введите комментарий
Вы не авторизованы
Если вы хотите оставлять комментарии, пожалуйста, авторизуйтесь.