Усик розповів, чому говорив українською мовою на прес-конференції
Чемпіон подумав, що перекладачка не знає російської
Чемпіон світу в суперважкій вазі за версіями WBA, WBO, IBF, IBO Олександр Усик 27 вересня повернувся в Україну. Спортсмен поділився емоціями після перемоги над Ентоні Джошуа, розповів, що отримає свої пояси через три тижні, а також пояснив, чому розмовляв українською на прес-конференції перед боєм.
«Прес-конференція українською? Нічого не спонукало. Перекладачка - прекрасна «жіночка» перекладала мені українською мовою і я подумав, що буде якось негарно, якщо я їй буду відповідати по-іншому. Може, вона просто не знає російську мову, тому я відповідав українською мовою.
Пояси прилетять тижні через три. Їх зроблять, вигравуюють дату, місце, імена і вони прибудуть додому. Я обов'язково виставлю в своїх соціальних мережах коли вони приїдуть додому. Вони вже сумують за Україною, кажуть - Саня, забери нас», - сказав Усик.
Читайте також: Олександр УСИК: «Реванш? Блін, тільки вчора все закінчилося».
Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту і натисніть
ВАС ЗАЦІКАВИТЬ
Королівський клуб здобув перемогу 4:2 у 18-му турі, Андрій просидів на лаві запасних
Український чемпіон здолав Тайсона Ф'юрі у бою, який відбувся в Ер-Ріяді
Саня вежливо ответил, а мог напихать за такой вопрос ...
Что еще нужно-то?
Вже не мають з чого статтю зліпити)
Чому пресуху українською давав.
От чудаки))