Підтримати українських військових та людей, які постраждали через війну

Молодіжні турніри
| Оновлено 24 березня 2024, 18:53
5836
16

Дмитро МИХАЙЛЕНКО: «Крістіан Шевченко у збірній спілкується англійською»

Головний тренер збірної України U-19 розповів про адаптацію сина Андрія Шевченка

| Оновлено 24 березня 2024, 18:53
5836
16
Дмитро МИХАЙЛЕНКО: «Крістіан Шевченко у збірній спілкується англійською»
Facebook. Крістіан та Андрій Шевченко

Головний тренер збірної України U-19 Дмитро Михайленко розповів про адаптацію Крістіана Шевченка та Данила Кревсуна у складі юнацької команди.

– Відбулися дебюти Крістіана Шевченка та Данила Кревсуна. Про них говорять найбільше. Як пройшла їхня адаптація?

– Їхня адаптація пройшла доволі швидко. Кревсун мав до цього тут знайомих, він дуже комунікаційний хлопець. Так само і Шевченко. Він дуже веселий. Наразі Крістіан спілкується англійською з гравцями, які теж володіють цією мовою. Такі у команді є. Він вже свій. Переважно товаришує з хлопцями, які грають за кордоном, бо вони спілкуються англійською. Так, це важко. Це не стовідсоткове спілкування, бо він не розуміє українську. Але, все одно, почуває себе, як вдома.

– У ЗМІ писали, що для Крістіана Шевченка працює перекладач. Як проходить комунікація з ним і наскільки це правда?

– Ні, у нього немає ніякого перекладача. Тренерський штаб розмовляє англійською, тому один із тренерів, коли треба щось пояснити – завжди знаходиться біля нього.

Оцініть матеріал
(37)
Повідомити про помилку

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту і натисніть

Налаштувати стрічку
Налаштуйте свою особисту стрічку новин

ВАС ЗАЦІКАВИТЬ

Девіс розповів, що йому сказав Ф'юрі після нокдауну від Усика у 9-му раунді
Бокс | 21 листопада 2024, 09:15 3
Девіс розповів, що йому сказав Ф'юрі після нокдауну від Усика у 9-му раунді

Відомий експерт переконаний, що Тайсон вийде сильнішим на реванш

Руслан КОСТИШИН: «З історії ми знаємо, що запам’ятовується останнє»
Футбол | 21 листопада 2024, 20:29 0
Руслан КОСТИШИН: «З історії ми знаємо, що запам’ятовується останнє»

Тренер проаналізував матч між Україною та Албанією

Коментарі 16
Введіть коментар
Ви не авторизовані
Якщо ви хочете залишати коментарі, будь ласка, авторизуйтесь.
anacreon
Шева привів свого сина в українську збірну. Зробив його українцем. Хоч хлопець все життя прожив в Англії, з мамою американкою, в тому середовищі. І напевно відчуває себе англійцем. Але вибрав виступати за збірну батька. Хоч міг проситися в англійські  чи навіть американські.
Наші нитики в коментарях на спортивних сайтах: "Зрада, Караул, Катастрофа".
Ідіоти, їй Богу.
Взагалі цікаво, як у них тільки на англійській вдома розмовляли, значить. З іншої сторони добре, що не на російській. Бо Шева українську не знає і розмовляв би з ним на російській. Але значить дружина прийняла рішення про англійську мову в сім’ї. То і не дивно, бо Шеви, як спортсмена, напевно і вдома часто не було. Він був на тренуваннях. То  діти спілкувалися з мамою весь час.
Кар'єру Шева закінчив у 2012. Джордан народився в 2004. Крістіан в 2006. Значить років до шести Крістіан не дуже часто батька і бачив. Бо він жив у Англії, а з 2009 по 2012 Шева грав в Італії та Україні.
zhyr
Тренер юнацької команди Вотфорда Том Клеверлі прокоментував перемогу своєї команди у матчі 1/2 фіналу Professional Development League проти Бернлі (2:0), в якому голами відзначилися Крістіан Шевченко та Макс Сміт."Голи, якими могли б пишатися їхні батьки. Крістіан останнім часом був просто фантастичним. Здається, це сьомий гол в його останніх семи матчах.Він дійсно має всі шанси потрапити до складу U-21. Невблаганний у своїй грі, я справді вражений ним", — наводить слова Клеверлі прес-служба клубу.
Первый Среди Равных
До тих, хто пише: "добре, що не російською", відкрию вам всім секрет - 90% футболістів нашої збірної і вдома, і в роздягальні між собою спілкуються російською ;)
Ivan Nosenko
Це краще ніж російською... )
Cruyff
Англійська мова це не ознака "української несправності" цього хлопця. 
Як Шева мав навчити дітей української, якщо сам її не знає Чи від цього ми колись переставали ним пишатись як футбольною легендою. 
Яка для вас різниця між російськомовним батьком і англомовним сином? Чи перше для нас все ж більш своє? Давайте відверто
Проблеми в комунікації з більшістю гравців збірної б не виникало, якби ми були ближчими до західного світу, на кшталт наших сусідів, де вся молодь і не тільки, вільно спілкується англійською. 
Щодо малого Шевченка, нічого не заважатиме вивчити українську.
Иван Качура
Українську мову Крістіан вивчить, а користі нашим збірним він ще багато принесе.
turist86
Як казав Блохін - "Камон плей!"
Boodya
Мова то таке, вивчити не проблема (якщо буде бажання), тут питання в іншому.
Чи в збірній він через те, що відповідає рівню збірної, чи по блату?
Злий Глобинець
Увесь в тата, ага. Бо і татусь такий же патріот України. Липовий
ulefka
патріотіще