Підтримати українських військових та людей, які постраждали через війну

Чемпіонат Європи
| Оновлено 18 сiчня 2024, 12:53
5802
26

Пресаташе збірної України: «Російська мова в робочому процесі присутня»

Але Олександр Гливинський відмічає прогрес у відновленні українськості

| Оновлено 18 сiчня 2024, 12:53
5802
26
Пресаташе збірної України: «Російська мова в робочому процесі присутня»
Getty Images/Global Images Ukraine. Андрій Ярмоленко

Пресаташе збірної України Олександр Гливинський розповів, якою мовою спілкуються футболісти національної команди:

«Якщо говорити про цей рік, то я все більше чую діалогів українською. Так, російська у робочому процесі присутня, але української дедалі більше і, я впевнений, її ставатиме все більше. Крім цього, майже всі в нашій збірній можуть поспілкуватися англійською. Я ж зі свого першого дня у збірній спілкувався з хлопцями винятково українською. І більшість з них відповідали мені нашою рідною. І з кожним роком української ставало більше – це природній процес відновлення українськості в українцях: після століть русифікації цього не відновиш навіть за кілька десятків років. Але прогрес очевидний.

Однак я завжди кажу хлопцям, що у них у душі й у серці є генокод українця, який закодований у наших поколіннях – його просто треба пробудити. Так, раніше, до війни, чимало хлопців, розмовляючи зі мною українською приватно, перед інтерв'ю переживали, що будуть хвилюватися, помилятися й виглядати кумедно. Я постійно їм казав, що без практики нічого прогресу не буває, і, гадаю, це дало результат.

Першим мене, ще до повномасштабного вторгнення, вразив Андрій Ярмоленко. Було це в Одесі, і ми робили передматчеве інтерв'ю. І от Андрій почав відповідати на мої запитання українською й фактично не припустився жодної помилки. А після інтерв'ю так дивиться на мене й запитує «Ну як?». А я йому: «Я ж казав, що ти це зробиш довершено!» Під час фінального турніру Євро-2020 такий же приємний сюрприз зробив й Маліновський, коли ми в онлайні спілкувалися з українськими та англійськими медіа перед чвертьфіналом. Війна наче зняла всі перестороги й хвилювання і, водночас, підсилила відчуття української національності: з'ясувалося, що майже всі футболісти дуже гарно спілкуються рідною мовою. Зараз усі в цьому можуть переконатися».

Раніше Олександр Гливинський розповів, хто з гравців не сильно любить давати інтерв'ю.

Оцініть матеріал
(30)
Повідомити про помилку

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту і натисніть

Налаштувати стрічку
Налаштуйте свою особисту стрічку новин

ВАС ЗАЦІКАВИТЬ

Коментарі 26
Введіть коментар
Ви не авторизовані
Якщо ви хочете залишати коментарі, будь ласка, авторизуйтесь.
Андрей Залищук
та між собою не на камеру спілкуйтесь хоч китайською, зрозуміло, що повний перехід на українську мову це питання часу, але довгого часу, я сам скажу, що у мене в Києві я також все більше і більше чую українську на вулицях свого міста
GloryUkraine
Перейти на украінську займе доволі часу, але це необхідно зробити.
Валерий Самурайченко
Яка ганьба.
AndiM
Пишатись тим , що після нападу кацапів люди на камеру припинили на козлячому говорити ,але продовжують коли їх не знімають - ну таке бл.
виталий жалыбин
Украинец это состояние души,а не мова!