СІДКЛЕЙ: «Коли ти не говориш, то відчуваєш себе трохи розгубленим»
Бразильський гравець «Динамо» висловився про мовний бар'єр в команді
Бразильський легіонер «Динамо» Сідклей розповів про проблеми, з якими він зіткнувся в Україні.
- Як тобі живеться в Україні? Уже звик?
- Все нормально. Тут добре жити. Єдина проблема - мова. Але моїй родині, яка теж тут, складніше - вони не знають ні англійської, ні російської, все тільки через перекладача. А так все добре. Після ігор можемо погуляти, піти в ресторан. Іноді докучають фанати, але все це є і в Бразилії.
- Футбол в Україні відрізняється від бразильського?
- Я ще не дуже розбираюся у всіх тонкощах через мовний бар'єр. Коли ти не говориш, то відчуваєш себе трохи втраченим. Але у нас були хороші матчі в Лізі Європи восени і навесні.
- Тобі допомагає клубний перекладач?
- Так, але я ж не знаю, як він переводить мої слова (сміється).
- Як ти тоді розумієш тренера?
- Через перекладача і за допомогою схем на папері.
- Ти хочеш повернутися до Бразилії?
- Бразильці завжди хочуть повернутися до Бразилії. Але коли це станеться, я не знаю, все в руках Божих.
Повідомити про помилку
Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту і натисніть
Налаштуйте свою особисту стрічку новин
ВАС ЗАЦІКАВИТЬ
Бокс
|
24 грудня 2024, 10:26
8
Відомий тренер побачив рівний бій
Бокс
|
24 грудня 2024, 16:40
4
Тайсон має намір насолоджуватися життям
Футбол
|
24.12.2024, 05:20
Коментарі 1
Популярні
Нові
Старі
Хуже когда тренер не говорит. Футболист это всего лишь звено большого механизма, а управляет механизмом тренер. И когда тренер не говорит, механизм начинает сыпаться. Спрашиваеться на кой чёрт нужен тренер если он не в состоянии донести установку на игру всем футболистам, включая легионеров. Без знания языка он никогда в жизни не сможет создать благоприятный микроклимат в команде между всеми футболистами. В контракте у тренера должен быть важнейший пункт большими буквами - знание английского языка. Но Суркису ничего об этом неизвестно, видимо и сам не владеет языками.