Тренер Ингульца: «Роль переводчика взял на себя Бартулович»

Сергей Лавриненко прокомментировал адаптацию в команде тунисца Mохамеда Али Салема

Главный тренер «Ингульца» Сергей Лавриненко рассказал об адаптации в украинской команде тунисца Mохамеда Али Салема.

«Игра центрального защитника Mохамеда Али Салема из Туниса? Мне бы не хотелось кого-то выделять, ведь я остался очень доволен коллективными действиями в обороне. Поэтому кому-то одному петь дифирамбы было бы неправильно.

Удалось ли тунисцу быстро адаптироваться в «Ингульце»? С этим вообще проблем не было. Несмотря на довольно молодой возраст, Mохамед Али Салем провел в чемпионате Туниса больше ста матчей, и ему не составляло труда найти общий язык с новыми партнерами.

На каком языке в «Ингульце» изъясняются с тунисцем? Поскольку переводчика в штате «Ингульца» нет, то эту роль на себя взял капитан команды Mладен Бартулович, свободно владеющий английским языком, как, кстати, и тунисец. Не отстает в знании английского и наш вратарь Артем Mалыш. Так что и на тренировках, и во время матчей с взаимопониманием все в порядке», - отметил Лавриненко.

Михаил Шаповалов Источник: Metaratings
По теме:
Читайте нас в Telegram

ВАС ЗАИНТЕРЕСУЕТ

Хоккей | 02 мая 2024, 10:00 7

Очередная попытка сборной Украины вернуться во второй дивизион

Комментарии