Тренер Інгульця: «Роль перекладача взяв на себе Бартулович»

Сергій Лавриненко прокоментував адаптацію в команді тунісця Mохамеда Алі Салема

Головний тренер «Інгульця» Сергій Лавриненко розповів про адаптацію в українській команді тунісця Mохамеда Алі Салема.

«Гра центрального захисника Mохамеда Алі Салема з Тунісу? Мені б не хотілося когось виділяти, адже я залишився дуже задоволений колективними діями в обороні. Тому комусь одному співати дифірамби було б неправильно.

Чи вдалося тунісцеві швидко адаптуватися в «Інгульці»? З цим взагалі проблем не було. Незважаючи на досить молодий вік, Mохамед Алі Салем провів в чемпіонаті Тунісу більше ста матчів, і йому не склало жодних проблем знайти спільну мову з новими партнерами.

Якою мовою в «Інгульці» говорять із тунісцем? Оскільки перекладача в штаті «Інгульця» немає, то цю роль на себе взяв капітан команди Младен Бартулович, який вільно володіє англійською мовою, як, до речі, і тунісець. Не відстає в знанні англійської і наш воротар Артем Mалиш. Так що і на тренуваннях, і під час матчів з взаєморозумінням все в порядку», - зазначив Лавриненко.

Михайло Шаповалов Джерело: Metaratings
По темі:
Читайте нас в Telegram

ВАС ЗАЦІКАВИТЬ

Бокс | 22 грудня 2024, 01:40 0

Ф'юрі подякував українцю за бій

Коментарі