Диего Форлан: От запаса до элиты
Интервью с уругвайским форвардом Вильярреала
- 14 февраля 2005, 17:00
- |
- 528
- 0
Многими своими успехами в нынешнем сезоне испанский Вильярреал обязан своему уругвайскому легионеру Диего Форлану. Дела футболиста в "Манчестер Юнайтед" шли не очень удачно - за два с половиной года он так и не сумел пробиться в "основу". Зато в Испании 26-летний нападающий будто обрел второе дыхание. Футболист рассказал uefa.com о своем чудесном возрождении.
- Похоже, для "Вильяреала" и вас лично этот сезон складывается крайне успешно. Команда дала достойный отпор трем грандам Испании - "Реалу", "Барселоне" и "Валенсии", причем вы поразили ворота двух последних команд.
- Все верно, но не стоит на этом зацикливаться. Люди в Испании очень добры ко мне и ценят мой вклад в дело клуба, однако пока мы ничего еще не достигли. Я бы хотел, по крайней мере, завоевать путевку в еврокубки на следующий сезон.
- В "МЮ" ваши дела шли не слишком хорошо, а в Испании вы стали одним из самых результативных футболистов. Как вам удалось там быстро прижиться в "Вильяреале"?
- Когда в твоей команде есть такие игроки, как Хуан Рикельме или Антонио Гуайре, все становится гораздо проще.
- В "МЮ" вы тоже играли вместе с отличными футболистами, но там вы испытывали сложности...
- Я не хочу оправдываться, но языковый барьер сыграл свою роль. Кроме того, все произошло слишком быстро. Как только я прибыл в "МЮ", от меня стали ждать, что я буду делать дубль в каждом матче. Давление было слишком большим.
- Сожалеют ли англичане, что упустили вас?
- Не думаю, у них хватает хороших футболистов. Жаль, конечно, что в "МЮ" я не играл так, как сейчас, однако все впереди. Возможно, в будущем мне еще выпадет шанс показать себя там.
- Сильно ли отличается атмосфера в "МЮ" и в "Вильяреале"?
- Разница огромная. В Испании на меня никто не давит. Наш тренер Мануэль Пеллегрини не торопил меня только ради того, чтобы порадовать нетерпеливых болельщиков, и это его главное отличие от Алекса Фергюсона. Наставник "МЮ" поначалу поддерживал меня, когда мне не удавалось забить, но затем, думается, стал ощущать давление со стороны фанов.
- Расскажите о разнице подходов Пеллегрини и Фергюсона.
- Собственно, между ними много общего. Оба они - настоящие знатоки своего дела и детально готовятся к каждой минуте матча. Главное, что их объединяет - забота о каждом игроке, как о личности. Оба прислушиваются к мнению футболистов. У каждого из них свой подход, но они оба блестяще чувствуют игру. С Пеллегрини мне работать проще главным образом потому, что мы оба говорим на испанском.
Дэн Бреннан и Андрес Гаравалья, официальный сайт УЕФА