Арагонес: "Рауль -- это наш Пушкаш..."
Травмированного дель Орно заменил натурализованный аргентинец Перния
- 03 июня 2006, 17:00
- |
- 715
- 0
В 67 лет Луис АРАГОНЕС дебютирует на чемпионате мира. Ему подготовка к столь значимому форуму еще в большую диковинку, чем Олегу Блохину, его первому сопернику на немецких полях. Наш земляк хоть в бытность игроком на мундиалях бывал. Испанец же -- абсолютный дебютант первенства планеты. Тем не менее по таким пустякам Арагонес не комплексует. Напротив, уверяет всех и вся (себя, наверное, в том числе), что "красно-синим" по плечу не просто достойно выступить в Германии, а вернуться домой с медалями.
Единственное, что сейчас по-настоящему тревожит иберийского тренера, так это кадровые неурядицы. Стержневые исполнители команды Рауль и Хави по-прежнему не набрали оптимальных кондиций, а Асьеру дель Орно путь на ЧМ, как выяснилось, и вовсе заказан. Повреждение ахиллова сухожилия левой ноги, полученное защитником во время тренировочного сбора, оказалось серьезнее, чем предполагали медики, и Арагонесу пришлось в спешном порядке заполнять образовавшуюся вакансию в заявке. Кандидатов было двое -- Хоан Капдевила из "Депортиво" и Мариано Перния из "Хетафе". Наставник остановился на последнем -- 29-летнем уроженце Буэнос-Айреса, недавно принявшем испанское подданство и параллельно сменившем клубную приписку, заключив контракт с "Атлетико". Marca попросила Мудреца аргументировать свое решение и заодно пролить свет на ряд других насущных вопросов.
-- Дон Луис, почему Перния?
-- По своим игровым характеристикам он больше напоминает дель Орно. Капдевила -- хороший разрушитель, но в созидании Мариано выглядит предпочтительнее. Эффективность нашей игровой системы не в последнюю очередь зиждется на активности крайних защитников, а Перния -- парень инициативный. Я давно за ним слежу -- с тех пор как возглавлял "Мальорку". Одно время даже подумывал пригласить его туда... Теперь вот наконец встретимся. Надеюсь, команда радушно его примет.
Что же до травмы дель Орно, то, поверьте, это и моя личная боль. Я знаю, как ему тяжело... Сейчас Асьеру нужен полноценный отдых и комплекс восстановительных процедур -- то, чего он не мог получить в расположении сборной. Я до последнего верил, что он поправится. Увы, диагноз врачей оказался неутешительным...
-- Перния -- аргентинец...
-- Нет, он испанец, один из нас! Профессионализм не определяется местом рождения. Кубала, например, играл за Чехословакию, Венгрию, Испанию... Для меня лично национальность игрока не имеет никакого значения. Главное мерило -- игровые и человеческие качества.
-- Как вы сообщили команде о своем решении?
-- Сначала я сказал об этом Раулю, а потом и всем остальным. Я попросил ребят хорошо принять новичка -- так, как принимали в свое время их самих. Убежден, что так и будет.
-- Вы целенаправленно ищете место в своих тактических построениях для Рауля...
-- Для него игра под нападающими не внове. Раулю нужен мяч, чтобы он комфортно себя чувствовал на поле. Но, конечно же, обоснованность своих претензий на место в стартовом составе ему, как и всем, нужно доказать делом.
Люди были жестоки с ним в последнее время, и мне эта ситуация кажется чудовищно несправедливой. Последний сезон был не лучшим в биографии Рауля, но это никому не дает права оскорблять его!
-- С каждым годом он все больше и больше отдаляется от чужой штрафной площадки...
-- Он -- второй нападающий, своего рода разыгрывающий, если надо. Так играл Пушкаш. Рауль чрезвычайно эрудированный игрок, у него отличный последний пас, он умеет буквально просачиваться сквозь оборонительные редуты. Наступая из глубины, наш капитан не менее опасен, чем когда маневрирует на острие.
-- Будет ли к старту мундиаля в порядке Хави?
-- Думаю, да. Он важен для нас. Хави перенес тяжелую травму, однако сейчас уже близок к восстановлению былых игровых навыков. Иной раз в тренировочных междусобойчиках он не совершает ни одной потери мяча!..
-- Вы по-прежнему убеждены, что Испания способна выиграть чемпионат мира?
-- Если наша команда выложится на 110 процентов своих возможностей, она способна обыграть любого соперника. В противном случае любой соперник может обыграть нас...
Джокер
...А свадьбу Мариано придется отложить
Известие о вызове в испанскую сборную настигло Мариано Пернию на исторической родине -- в Аргентине. Резвый левый защитник, который в минувшем сезоне отметился десятью забитыми мячами в Примере, неоднократно заявлял о своей готовности послужить на благо "селесьон", но в первоначальный список 23-х не попал и уехал домой готовиться к свадьбе. Бракосочетание футболиста было намечено на 20 июня, однако после звонка Арагонеса этот волнительный миг Мариано пришлось отложить на потом. Он, впрочем, об этом нисколько не жалеет...
"Это была моя заветная мечта! -- заявил джокер "селесьон". -- Жаль только, что ее осуществлению способствовала травма товарища... В футболе всякое случается. Сегодня тебе везет, завтра -- нет... Я желаю скорейшего выздоровления Асьеру. Он -- молодой игрок, и, убежден, в его жизни еще будет не один мундиаль. Где застал меня звонок Арагонеса? В постели! Я еще спал (в Аргентине было раннее утро), и поэтому разговор оказался коротким. Тренер спросил, может ли он на меня положиться, я ответил -- да!"
Вчера Перния прибыл в расположение "красно-синих" и был представлен своим новым товарищам. Интересно, что за место в составе сборной натурализованный аргентинец будет бороться со своим свежеиспеченным одноклубником Антонио Лопесом.
ПУЛЬС
Иракцы не прилетят
Последний перед ЧМ-2006 спарринг сборной Туниса с командой Ирака, запланированный на 7 июня в баварском городке Швайнфурт, не состоится по причине отказа азиатской делегации прилететь в Германию. Причины, говорят, административного характера. Напомним, что ранее с североафриканцами в этот же день отказались встречаться футболисты Кувейта, ссылаясь на свою сессийную загруженность в вузах. Таким образом, вчера поздно вечером подопечные Роже Лемерра финалом турнира LG Cup закрыли подготовительную программу накануне мундиаля.
Олег ЛЫСЕНКО, "КОМАНДА"