Виталий МУТКО: «Лец ми спик фром май харт ин инглиш»
Российский министр спорта поразил чиновников в Цюрихе
- 03 декабря 2010, 16:38
- |
- 19810
- 78
Если бы российский министр спорта произнес свою речь в Цюрихе по-русски, на нее, пожалуй, не обратили бы особого внимания. Но он произнес ее по-английски. И стал героем Интернета.
Аплодисменты в зале заседаний штаб-квартиры ФИФА раздались уже после второй фразы. Фраза была такая: «Лец ми спик фром май харт ин инглиш» (позвольте мне от всего сердца говорить по-английски). Это было произнесено с чудовищным акцентом. Дальше акцент крепчал, ляпы становились все ярче. «Имэджин» (представьте себе) с ударением на первом «и». «Бойз ин гелз» (мальчики в девочках) вместо «бойз энд гелз» (мальчики и девочки). Слово «вол» (стена) произнесенная, как отдельная фраза. Реакция интернет-общественности - «ржунимагу».
А в зале Виталия Мутко слушали с явным интересом. И засмеялись только один раз - причем в тот момент, когда это было задумано: после слов о том, что к 2018 году Мутко обещает говорить по-английски так же, как его «фрэнд Джефф Томсон».