Сергей Бубка: "Мы будем транслировать Олимпийские Игры, чтобы наши болельщики смогли поддержать наших спортсменов"
Олимпийские Игры – это уникальное, грандиозное событие, и очень трудно сравнить его с каким-либо другим подобным событием в мире
- 02 февраля 2006, 17:00
- |
- 764
- 0
Национальная телекомпания Украины провела пресс-конференцию перед отъездом группы журналистов на Олимпийские Игры в Турин провела по этому поводу пресс-конференцию, на которой присутствовали: Сергей Бубка (президент Национального Олимпийского Комитета), Виталий Докаленко (президент НТКУ), Евгений Каленский (вице-президент НТКУ), Владимир Малежик (первый вице-президент лыжного спорта в Украине) и Сергей Савелий (директор ТО "Спорт" НТКУ).
Сергей Бубка:
"До открытия Олимпийских Игр осталось совсем немного времени, все мы ждем с нетерпением, ждем выступлений наших спортсменов, нашей команды. И действительно очень приятно, что в очередной раз Национальная телекомпания получила права, и мы сможем транслировать Олимпийские Игры, чтобы наши болельщики, наши любители спорта, наши граждане имели возможность болеть, поддерживать наших атлетов, болеть. Все-таки Олимпийские Игры - это уникальное, грандиозное событие, и очень трудно сравнить его с каким-либо другим подобным событием в мире, поэтому весь мир будет следить именно за Олимпийским Играми. Еще 3 месяца назад мы детально обсуждали с Виталием Дмитриевичем детально обсуждали, чем мы можем быть полезны, какая нужна с нашей стороны помощь, помощь со стороны Национальных Федераций, тренеров, специалистов, чтобы усилить, укрепить и информационно и профессионально наших журналистов, комментаторов для того, чтобы репортажи были интересны, профессиональны. И в этом плане с нашей стороны оказывалась всяческая поддержка и помощь. Очень приятно, что генеральный спонсор Национального Олимпийского Комитета компания UMC, является также одним из спонсоров трансляций Олимпийских игр. Также это говорит о том, что компания UMC очень, активна, поддерживает Олимпийское движение, и мы очень рады нашему сотрудничеству.
Национальный Олимпийский комитет со своей стороны также отправляет 14журналистов, которые будут работать именно в Турине, также будет группа радиожурналистов работать непосредственно на месте, будет и Интернет-сайта НОКа давать дополнительную информацию. Поэтому в заключении я бы хотел еще раз высказать слова благодарности в адрес Национальной телекомпании Украины за то многолетнее, плодотворное и эффективное сотрудничество, которое у нас есть. Я уверен, что и в дальнейшем мы будем также работать. Надеюсь, что средства массовой информации, наши журналисты будут иметь возможность сообщать самые приятные новости, и мы, конечно, ждем, что как можно больше будет радостных приятных новостей".
Виталий Докаленко:
"В этом году нет никаких проблем с поездкой, мы благодарны Правительству, кабинету Министров, все деньги получены, и мы готовы к поездке. Нами запланировано 130 часов 15 минут трансляций в прямом эфире и в записи, из них 3 часа собственных 10-минутных сюжетов, которые будут выходить с момента поднятия флага Олимпийских Игр 9 февраля и до закрытия Игр 26 февраля. Мы очень надеемся, что трансляции с Олимпийских игр пройдут на высоком профессиональном уровне и принесут Первому Национальному дополнительный рейтинг.
Мы впервые будем отслеживать авторские права по трансляциям, которые принадлежат исключительно Первому Национальному, а также сублицензианту каналу Мегаспорт. Все другие взаимоотношения должны быть согласованы с нашим каналом. Предупреждения разосланы всем средствам массовой информации".
Евгений Каленский:
"Творческая группа состоит из 16 человек, все исключительно являются сотрудниками Национальной телекомпании Украины. Первая часть вместе со мной прилетает 5 февраля, основная часть прибывает 7 февраля, 9 февраля поднятие флага Игр в Олимпийской деревне, 10 февраля открытие Олимпийских Игр, которое будет транслироваться на нашем канале в прямом эфире, 26 февраля закрытие Игр, которое также будет транслироваться на нашем канале, 27-28 февраля мы возвращаемся в Киев.
Общий объем трансляций составляет около 130 часов, мы максимально выбираем те трансляции, которые могут быть интересны нашим телезрителям, это в первую очередь трансляции тех видов спорта, в которых мы ожидаем медали, это биатлон, фигурное катание, однако будем показывать и хоккей, сноуборд, прыжки с трамплина. Каждый день будут ежедневники, которые будут выходить после 21.40. Это будут 20-минутные ежедневники, которые будут давать события, которые проходили за день до этого. Они будут создаваться непосредственно в Италии. В отличие от Афин, мы разворачивать свою студию в Италии не будем. В отличие от прошлых Олимпиад, к нам приезжали наши коллеги из ABU, консультанты, которые проводили здесь тренинги, телекомпания платила за это деньги, также проводились двухнедельные семинары с преподавателями английского языка. Поэтому едем уже во всеоружии.
У меня это уже третья Олимпиада, и могу сказать, что это первый раз, мы сильно по-хорошему удивлены и в то же время очень рады, когда четко и действительно профессионально в Национальном Олимпийском Комитете подошли к проблеме Национальной телекомпании. У нас сложилась отличная атмосфера, наши журналисты едут с отличным настроением, а потому мы уверенны, что это скажется на качестве трансляций. Технически мы обеспечены хорошо, с проживанием, питанием проблем не будет. Все настолько хорошо, что даже боюсь сглазить".
Записал Дмитрий Копий