Андрій ФІРМАН: «Моя італійська на рівні української. Може, ліпша»

Півзахисник «Ювентуса» U-19 – про адаптацію в Італії

Український півзахисник італійського «Ювентуса» U-19 Андрій Фірман розповів про те, як призвичаювався до Італії, куди переїхав в 11 років.

«Коли я приїхав, то думав, що буде важко. Я ж не знаю нічого і нікого. З ким говорити, а головне - як? Я ж не знаю мови. Але мама одразу записала мене в такий центр, де дітки вчаться та граються, ніби садок. Тоді дуже допомогла школа. Ми не хотіли йти в школу для іноземців, тож я вчився з італійцями. Перші місяці було важко, а потім, десь через пів року, я вже добре розмовляв - недосконало володів, але італійців розумів, а вони мене.

Моя італійська, певно, на рівні української. Може, навіть ліпша. Я щодня розмовляю нею, тож добре виходить. Всі кажуть, що навіть акценту не чути, роблять мені компліменти», - сказав Фірман.

Олександр Шарадкін Джерело: Трибуна
По темі:
Читайте нас в Telegram

ВАС ЗАЦІКАВИТЬ

Бокс | 02 листопада 2024, 01:44 3

Легенда хевівейту висловився про майбутній бій