Луческу 4 роки тому: «Росія і Україна – це одна країна. Радянський Союз»
Теперішній наставник «Динамо» в 2016 році видав резонансне інтерв'ю
Наставник «Динамо» і колишній тренер «Шахтаря» Мірча Луческу в 2016 році, коли очолював пітерський «Зеніт», в інтерв'ю російським ЗМІ видав резонансну заяву. Містер повідомив, що вважає Україну та Росію однією країною:
«Після Донецька мені не було складно адаптуватися. Росія і Україна для мене – одна і та ж країна. Їх розділила випадковість, історія. Але для моїх однолітків це все колишній Радянський Союз. Звичаї і життя тут одні і ті ж, спосіб мислення ідентичний, тип поведінки – теж.
У Петербурзі я побачив місто з фантастичною історією. У червні, коли я тільки приїхав, його вулиці були наповнені туристами. І я з самого початку усвідомлював відповідальність, яка змусить мене віддати абсолютно все за цей клуб і за це місто».
Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту і натисніть
ВАС ЗАЦІКАВИТЬ
Федеріко Вальверде висловився про українського голкіпера
У півфіналі грецький клуб зіграє проти англійської Астон Вілли
Тю, ну на самом деле для иностранца, что Украина что раша одно и тоже. Он жил у нас, потом жил там. На одном языке разговаривают, один менталитет, одни и те же проблемы, и такая же херовая жизнь везде, кроме парочки городов.
Шахматов прямо пишет, что "Словенская грамматике" была создана в Киеве, где её в Москве отатарили.
Роман Порывай, целый министр просвещения России Шишков и звезды Российской истории Ломоносов и Шахматов прямо говорят, что никакого русского языка в природе не существовало. И если быть патриотом, то я привел бы примеры украинских ученых и историков, которые безоговорочно говорят, что никакого русского языка не было. Я привожу примеры российских ученых и то русские от злости тельняшки на груди рвут и минусуют
Что бы не смешиваться как сейчас в одном имени и сохранить этнос, русские русины в 19 веке перешли на новое название своего этноса - украинцы
Но есть и другая сторона медали: на украинском языке говорили княгиня Ольга и Ярослав Мудрый. На русском языке говорил хан Батый.
Главная его мысль была, что он не ощущает разницы в чем-то, живя/тренеруя в Украине или Росии, что впринцепи не удевительно для стран бывшего совка.
Я думаю так же считают, почти все иностанцы поработавшие с украинцами или русскими.
Я воопще не вижу никакого криминала в его словах.