«Ганьба йому за...» Фани Жирони рознесли Довбика після переходу у Рому

Артем офіційно став гравцем італійського клубу

2 серпня римська «Рома» офіційно оголосила про підписання 27-річного українського форварда Артема Довбика з іспанської «Жирони».

Після оголошення трансферу Довбик назвав «Жирону» маленьким клубом, а «Рому» - великою італійською командою. Через ці слова Артема розкритикували вболівальники каталонського клубу.

Alex Cobas: Ганьба за такі слова!

Miquel Angel Muñoz: «Жирона» - це не просто маленький клуб, а дуже скромний клуб. Це правда, що ти провів чудовий рік як бомбардир, саме тому ти став найдорожчим трансфером в історії клубу. Ти повинен дякувати «Жироні» більше, ніж клуб тобі.

lluis: Невдячний! Ніхто тебе не знав до переходу в «Жирону».

Pelagrator: У тебе вже немає 9 номера, і ти не будеш грати в ЛЧ... пройде час і побачиш, що ти далеко від дому.

Fonsu: Довбик, який провалився у чемпіонаті Данії, міг би ніколи не заграти у топ-чемпіонаті, якби не «Жирона». Хоча б виходячи з цього, можна було б виявити повагу до нашого клубу.

Fichad algo por favor: Ти був маловідомим українцем, «Жирона» зробила ставку на тебе, а ти ляпнув це. Але я радий, що «Атлетіко» не підписав тебе.

Sweet DickY: Як би ви не намагалися це виправдати, але він не поважав клуб, який його створив... Обидва клуби маленькі!

Naru: Ганьба Довбику за такі слова! Потрібно хоч трохи поважати клуб, який тобі дав дорогу у великий футбол. Де б ти був зараз, якби не «Жирона»?

Контракт Артема з італійським клубом буде розрахований до 2029 року. Зарплата становитиме 3 мільйони євро на рік без урахування бонусів.

Дмитро Олійник Sport.ua
По темі:
Читайте нас в Telegram

ВАС ЗАЦІКАВИТЬ

Футбол | 25 листопада 2024, 07:23 0

Фахівець вважає, що потрібно швидко перемикатися на клубні справи після приїзду зі збірної

Коментарі